التوحيدية造句
例句与造句
- وأن المادة 18 تحمي العقائد التوحيدية وغير التوحيدية والإلحادية، وكذلك الحق في عدم اعتناق أي دين أو عقيدة.
第十八条保护有神论的、非神论的和无神论的信仰,以及不信奉任何宗教和信仰的权利。 - وأن المادة 18 تحمي العقائد التوحيدية وغير التوحيدية والإلحادية، وكذلك الحق في عدم اعتناق أي دين أو عقيدة.
第十八条保护有神论的、非神论的和无神论的信仰,以及不信奉任何宗教和信仰的权利。 - 2- وتحمي المادة 18 العقائد التوحيدية وغير التوحيدية والإلحادية، وكذلك الحق في عدم اعتناق أي دين أو عقيدة.
第十八条保护有神论的、非神论的和无神论的信仰,以及不信奉任何宗教和信仰的权利。 - 2- وتحمي المادة 18 العقائد التوحيدية وغير التوحيدية والإلحادية، وكذلك الحق في عدم اعتناق أي دين أو عقيدة.
第十八条保护有神论的、非神论的和无神论的信仰,以及不信奉任何宗教和信仰的权利。 - لقد فشلت كل المؤتمرات التوحيدية التي كانت برعاية أو وصاية الآخرين. وفشلت كل الحروب التوحدية التي شارك فيها الآخرون.
其它国家主持或建议的所有统一会议均已失败,其它国家参与的所有统一战争也已失败。 - 35- ويشكل الحوار بين الأديان جزءاً من الجهود الرامية إلى مكافحة التمييز، استناداً إلى تعايش الأديان التوحيدية الرئيسية بانسجام في المجتمع الأرجنتيني.
在阿根廷社会的各一神论宗教之间和谐共处的基础上,将宗教间对话纳入反歧视领域。 - وينبغي أن تشمل عمليات تبادل الآراء كذلك المؤمنين غير المتحيزين لمعتقداتهم والملحدين ومعتنقي الديانات غير التوحيدية وأعضاء الأقليات الدينية.
意见交流还应包括对自己的信仰不热衷的信徒以及无神论和非神论信徒和宗教少数群体成员。 - وتتألف عضويتنا من أفراد ينتمون إلى الديانات التوحيدية الثلاث، وإلى عقائد دينية أخرى ومنظمات علمانية.
我们的成员组成的多样化集中了来自三个单神信仰以及其他传统和非信仰组织的成员。 我们不是智囊团。 - وتود المقررة الخاصة أن تؤكد من جديد أن الحق في حرية الدين أو المعتقد ينطبق على قدم المساواة على المعتقدات التوحيدية وغير التوحيدية والإلحادية.
特别报告员谨此重申,宗教或信仰自由的权利同等适用于有神论、非神论和无神论。 - وتود المقررة الخاصة أن تؤكد من جديد أن الحق في حرية الدين أو المعتقد ينطبق على قدم المساواة على المعتقدات التوحيدية وغير التوحيدية والإلحادية.
特别报告员谨此重申,宗教或信仰自由的权利同等适用于有神论、非神论和无神论。 - وسيبحث خبراء الديانات التوحيدية الثلاث وثقافاتها الخاصة عن أشكال جديدة للحوار عن طريق تجاوز الإطار التقليدي لتاريخ الأديان المقارنة.
三大一神教及其相应具体文化方面的专家将力求采用超越对比宗教历史的传统框架的新对话形式。 - ويُفسَّر مصطلح " معتقد " في المبادئ التوجيهية ليشمل المعتقدات التوحيدية وغير التوحيدية والإلحادية().
指导方针对 " 信仰 " 一词的解释包括有神论、非神论和无神论信仰。 - ويُفسَّر مصطلح " معتقد " في المبادئ التوجيهية ليشمل المعتقدات التوحيدية وغير التوحيدية والإلحادية().
指导方针对 " 信仰 " 一词的解释包括有神论、非神论和无神论信仰。 - ذلك المؤتمر حضره ممثلون عن البلدان الأعضاء في مجلس أوروبا والزعماء الدينيون المنتمون إلى الديانات الأوروبية التوحيدية الرئيسية الثلاث وخبراء من المجتمع المدني.
欧洲委员会成员国的代表、欧洲三大单神教的宗教领袖以及民间社会的专家出席了该会议。 - والأديان التوحيدية المسجَّلة أنتجت المزيد من الحروب والمعاناة في التاريخ، أكثر من أيّ شيء آخر قبلها، لكنّ جوهر الثقة يقوم على السلام.
在历史记载中,一神教产生的战争和痛苦比其以前的任何其他事情都多,然而宗教的传播却立足于和平。