التمييز الديني造句
例句与造句
- وأضاف قائلاً إنه ينبغي وجود نهج مشترك يمكن أن يؤدي إلى مكافحة التمييز الديني والتحريض على الكراهية الدينية.
只有采用共同的办法才能对抗宗教歧视和对宗教仇恨的煽动。 - 25- ويتمثل عنصر ثالث في وجود أنماط مُعبِّرة على التمييز الديني في ممارسات الدول وسياساتها.
第三个预警信号是,在国家做法和政策中存在明显的宗教歧视的现象。 - وأوصت باعتماد أحكام قانونية تحظر التمييز الديني في جميع المجالات، بما في ذلك مجال العمل.
比利时建议,通过立法条款禁止所有各领域,包括劳务领域的宗教歧视。 - وقد عانت حركات دينية جديدة وطوائف دينية أخرى، مثل شهود يهوه، من التمييز الديني الذي تمارسه السلطات(49).
新的宗教运动和其他诸如耶和华见证人等宗教团体受到当局的宗教歧视。 - التمييز الديني هو عامل لا يؤخذ في الاعتبار أخذا مناسبا أو كاملا في وضع السياسات والاستراتيجيات في الدول الأعضاء.
宗教歧视是成员国在制定政策和战略中没有适当或充分考虑的一个因素。 - وأعرب عن إدانة وفده لأي نوع من التحريض على الكراهية أو التمييز الديني ضد المسلمين أو الأشخاص الذين يعتنقون ديانات أخرى.
土耳其代表团谴责所有煽动对穆斯林和其他信仰者的仇恨或宗教歧视。 - وبالإضافة إلى ذلك فإن وجود أنماط مهمة من التمييز الديني في ممارسات وسياسات الدولة أمر يحتاج إلى من يرقبه ويتصدّى له.
此外,在国家做法和政策中存在明显的宗教歧视的现象,必须留意并加以处理。 - 95- وتتم مكافحة التمييز الديني والعرقي بمقتضى الاتفاقيات الدولية التي أصبحت أذربيجان طرفاً فيها، وكذلك بموجب القانون الداخلي المعمول به.
在阿塞拜疆加入的国际公约及现有的国内法律框架下开展反宗教和种族歧视的斗争。 - 30- وعلاوة على ذلك، ينبغي إيلاء اهتمام منهجي لأشكال التمييز المتعددة الأوجه والجوانب، كأنماط التمييز المشتركة بين التمييز الديني والجنساني.
此外,应系统性地关注多重歧视和交叉歧视,例如宗教和性别交叉歧视的歧视性模式。 - ومن المهم جدا نقل رسالة من التسامح والتفاهم واحترام الشباب لكي يبنوا قدراتهم لمقاومة التمييز الديني والكراهية.
当前尤其应向青年人传达容忍、理解、尊重等思想,帮助他们形成抵御宗教仇恨和歧视的能力。 - بيد أنها لاحظت أن التشريع يتناول بصورة رئيسية التمييز الديني وليس التمييز العنصري، بما في ذلك التمييز على أساس الأصل القومي.
但委员会指出,法律主要关注的是宗教歧视而非种族歧视,包括基于民族出身的歧视。 - وأشار الوفد إلى أن القانون الآيرلندي يناهض بشدة التمييز الديني والتحريض على الكراهية، بما في ذلك كره الإسلام.
代表团回顾说,爱尔兰立法提供强有力的保障,反对宗教歧视和煽动仇恨,包括仇视伊斯兰现象。 - " 21- ينبغي أن يخطر القانون التمييز الديني في جميع الدول التي لا تتوافر لديها حالياً أحكام قانونية من هذا القبيل.
" 21. 所有目前没有有关法律规定的国家都应当宣布宗教歧视为非法。 - ويجرم القانون أيضاً أي عمل يهدف إلى التحريض على التمييز الديني أو العنصري (المادتان 145 و168 من القانون الجنائي لتركمانستان).
煽动种族或宗教歧视的行为应受刑事处罚(《土库曼斯坦刑法典》第145条和第168条)。 - وأشارت المنظمة الدولية " حقوق الإنسان بلا حدود " إلى أن هناك ثلاثة كيانات تمولها الدولة وتقوم بأنشطة تعزز التمييز الديني في فرنسا.
人权无国界国际(HRWFI)指出,国家资助的三个实体大肆助长法国国内的宗教歧视。