×

التلاشي造句

"التلاشي"的中文

例句与造句

  1. وسادسا، أحدث التلاشي المفاجئ للأفضليات التجارية صعوبات اقتصادية كبيرة للعديد من البلدان النامية التي تفتقر إلى الموارد أو تنويع قاعدة صادراتها.
    第六,贸易优惠突然受到侵害,给许多既无资源又无时间实现贸易基础多样化的发展中国家造成严重经济困难。
  2. وهذه الثقافة آخذة في التلاشي اليوم، ولا سيما منذ عام 1993 الذي أقرّ فيه المشرّع لكلّ من الرجل والمرأة بأسباب موحّدة للطلاق.
    今天这种文化正在消亡,特别是自1993年以来,1993年的立法承认了男性和女性可因相同的原因离婚。
  3. ولكن ينبغي أن تعي الدول المشترعة أنَّ معوقّات الطاقة الاستيعابية هذه آخذة في التلاشي بسرعة، ومن المرجّح أن يصبح هذا الحكم مهجورا وقد تجاوزه الزمن في غضون فترة وجيزة.
    然而,颁布国应当认识到,这类能力限制的下降幅度很快,该条文有可能在短时期内即为陈旧过时。
  4. ويساور اللجنة أيضا قلق عظيم إزاء التلاشي المطرد في تعددية الأطراف، وتشدد الحركة على أهمية الجهود الدولية الجماعية لتعزيز وصون السلم والأمن الدوليين.
    不结盟运动还对多边主义逐步受到侵蚀深感关切,并强调国际社会必须作出积极努力,加强和维护国际和平与安全。
  5. بيد أن الدروس المستخلصة من هذه العملية ليست متجسدة في برامج العمل الوطنية عموماً، وبالتالي فإنها تنزع إلى التلاشي مع إحراز التقدم في تنفيذ المشاريع المقررة.
    从这个进程中获得的教益没有在国家行动方案中反映出,因此往往由于在项目执行方面取得了进展而被遗忘了。
  6. وفي جمهورية تنزانيا المتحدة، أدى التحديث وانهيار المؤسسات التقليدية إلى التلاشي التدريجي للمعارف التقليدية والتعليم التقليدي وسبل العيش التقليدية لشعب الماساي.
    在坦桑尼亚联合共和国,现代化以及传统习俗的破除削弱了马塞人的传统知识、教育和谋生手段,传统的牧业经济受到影响。
  7. غير أنه وفي مواجهة التحديات التي فرضتها مصالح الموز الكبرى الأخرى والولايات المتحدة على منظمة التجارة العالمية، فإن إمكانية الوصول على نحو تفضيلي إلى سوق المملكة المتحدة آخذة في التلاشي بسرعة.
    但是,由于其他大香蕉出口商和美国在世贸组织中造成的挑战,对联合王国市场的优惠进入正在迅速消失。
  8. وإذ يساورها القلق إزاء تزايد صعوبة الظروف التي تقدم فيها المساعدة الإنسانية في بعض المناطق، وبخاصة التلاشي المستمر لاحترام مبادئ وقواعد القانون الإنساني الدولي في حالات كثيرة،
    关切在某些地区提供人道主义援助的环境日益困难,特别是在很多情况下对国际人道主义法原则和规则的尊重不断减损,
  9. ثانيا، يظهر أن استقلالية البلدان حيال صنع القرارات، ولا سيما السلطات العامة فيها، آخذة تدريجيا في التلاشي بقدر تحولها جزءا من اقتصاد عالمي يتسم بالعولمة والتكافل.
    第二,随着各国,尤其是各国的公共当局成为全球化、相互依存的世界经济的一部分,他们似乎正在失去一些决策自主权。
  10. على أن هذا التمييز بين الرقابة الداخلية والخارجية بدأ في التلاشي حتى في القطاع الخاص حيث يقدم المزيد من مراجعي الحسابات الداخليين تقاريرهم إلى مجلس إدارة الشركة.
    内部监督和外部监督之间的这种区别甚至开始在私营部门瓦解,在私营部门中,有更多内部审计员向其公司董事会报告。
  11. ما زالت هذه العادات قائمة في بعض الأوساط وإن كانت تميل إلى التلاشي في المناطق الحضرية، وذلك بصفة خاصة بفضل تعليم النساء وحملات التوعية التي تقوم بها الكنائس المسيحية.
    但是在城市居民中,已经出现了逐渐减少的趋势,这尤其要归功于妇女受教育程度的提高以及基督教教会的宣传作用。
  12. تأمل حكومة الولايات المتحدة المكسيكية ألا تطول عملية التلاشي التدريجي للعادات والممارسات التي يتناولها التحفظ الأول لجمهورية ملاوي، بما يؤدي إلى المساس بموضوع الاتفاقية وغرضها().
    墨西哥合众国政府希望,马拉维共和国政府逐渐消除其第一项声明所列传统和做法的过程不要太久,以免损害该公约的目的和宗旨。
  13. وقد جعلت الحكومة من مسألة المرتبات والمنح والمعاشات " أولوية مطلقة " ويبدو أن التوتر الاجتماعي، الذي ظل مستترا في السنوات الأخيرة، في طريقه إلى التلاشي تدريجيا.
    政府把薪金、助学金和退休金问题列为 " 绝对优先 " 的问题。 过去几年来潜在的社会紧张似乎渐渐平淡。
  14. ويوضح هذا الجدول أن ثمة اختلالا في التوازن بين الأولاد والبنات على صعيد كافة نظم التعليم، من التعليم الأولي إلى التعليم العالي، وعدد البنات الذي يتسم فعلا بالانخفاض يتعرض لهبوط تدريجي إلى حد التلاشي تقريبا.
    上表显示在各个教育级别上男女生之间的不平衡,从基础教育到高等教育,人数已经很少的女生逐步减少直至变得几乎微不足道。
  15. بيد أن هذا آخذ في التلاشي نتيجة لمراجعة المناهج وحلقات العمل بشأن زيادة الحساسية الجنسانية والعمل الإيجابي وتطوير سياسات إنصاف الجنسين في المؤسسات، كما هو الحال في كلية العلوم التطبيقية.
    不过,由于在像理工大学这样的机构进行了课程审查,举办了男女有别讲习班,采取了平权行动和两性公平政策,这种观念实际上正在不断减少。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "التلازم"造句
  2. "التلاؤم"造句
  3. "التل الكبير"造句
  4. "التل"造句
  5. "التكيّف"造句
  6. "التلاعب"造句
  7. "التلاعب بالنظام"造句
  8. "التلال"造句
  9. "التلاميذ"造句
  10. "التلاوة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.