×

التسلّح造句

"التسلّح"的中文

例句与造句

  1. وﻻ شك أنكم توافقون على أن التسلّح العلني من جانب الهند هو مظهر آخر من مظاهر اﻷفعال التي تتسم بدرجة عالية من التهور وعدم الشعور بالمسؤولية والتي قامت بها الهند لتصعيد التوترات في المنطقة في اﻷسابيع اﻷخيرة.
    你们想必同意:印度公然走上武器化道路的举动再一次说明,印度的行为是极不负责、极其鲁莽的,近几星期来它已加剧了本地区的紧张局势。
  2. إن ثقافة السلام مرتبطة ارتباطا وثيقا بنزع السلاح، ذلك أن العمل من أجل تخفيض مستويات التسلّح والقضاء على أكثر الأسلحة تدميرا وإخلالا بالاستقرار يشكل اسهاما حاسما للحد من عدم الثقة والتوترات، ويشجع قيام الأمن الجماعي الفعّال، ويسهم بالتالي في النهوض بثقافة السلام.
    和平文化与裁军密切相关。 降低军备水平和消毁最具杀伤力的武器,是对消除误解与紧张关系,促成有效的集体安全从而促进和平文化的重大贡献。
  3. وأدعو أيضاً جميع الأطراف اللبنانية إلى وقف جميع جهود إعادة التسلّح والتدريب على السلاح، والعودة بدلاً من ذلك إلى الحوار من خلال المؤسسات السياسية الشرعية، ولا سيما مجلس النواب، باعتبار أن الحوار يشكّل الوسيلة الوحيدة الفعّالة لتسوية المسائل وحل الأزمة السياسية المستمرة.
    我呼吁黎巴嫩有关各方立即停止重新武装和武器训练,回到通过合法的政治机构(特别是议会)开展对话,这是解决争端和化解当前政治危机的唯一可行办法。
  4. وإذا لم نوقف سباق التسلّح العبثي هذا، على مدى السنوات الخمس المقبلة، سنكون قد أنفقنا 35 بليون دولار أخرى على الأسلحة الجديدة، و 200 بليون دولار على النفقات العسكرية العادية، وبذلك نُذكي سباقاً غير منطقي، سيجد دائماً تبريراً للاستمرار.
    今后五年,如果我们不制止这种荒谬的军备竞赛,我们将会再花350亿美元来购买新武器,常规军费开支将达2 000亿美元,从而为这场总有借口继续下去的非理性竞赛推波助澜。
  5. 2- بيد أنه جرى التفاوض بنجاح بحلول الثمانينات على اتفاقات متعددة الأطراف بشأن ضبط التسلّح ترمي إلى تناول التحديات الأمنية بصورة فعالة، بما في ذلك في الفضاء الخارجي. ولو كان للدولتين العظميين أن تتفقا في الثمانينات على اتفاق شامل لضبط التسلح فيما يتعلق الفضاء الخارجي لكان يتعين أن يُلبي هذا الاتفاق عدة شروط.
    然而,1980年代为有效对付安全挑战,包括外空挑战,也成功谈判了多边军控协议,若要超级大国在1980年代就一项外空全面军控协议达成协议,它必须满足若干条件。
  6. 1- يتَّفق الرأي على وجه العموم على أنَّ من بين الأخطار الرئيسية التي تهدِّد أمن الفضاء اليوم، يأتي الحطام الفضائي على رأس القائمة، إلى جانب سباق التسلّح في الفضاء الخارجي، ووجود أجسام طبيعية قريبة من الأرض من قبيل الكويكبات والنيازك، الأمر الذي يفترض بالضرورة خطر اصطدامها بكوكب الأرض.
    总体而言,一般性意见一致认为,在当今空间安全面临的重大威胁中,空间碎片被列于清单的首位,此外还有外层空间军备竞赛和自然近地天体(小行星和陨星)的存在,这些天体有与地球发生碰撞的危险。
  7. وربما يشتمل هذا على التفاوض على صيغة نموذجية جديدة لاتفاق أو بروتوكول أو شكل آخر من أشكال الترتيبات الملزمة قانونا ينطبق على جميع المواد التي تُزال نهائيا من برامج الأسلحة، فهذا من شأنه أن يوفّر الثقة اللازمة بأن هذه المواد لن تُسحب مستقبلا أو يحوَّل استخدامها صوب أغراض التسلّح النووي.
    这可以包括就一项新的示范协定、议定书或其他具有法律约束力的安排进行谈判,将此适用于所有从武器计划中永久清除的所有材料;此举将提供必要的信心,让人相信这种材料今后不会被撤回或转用于核武器目的。
  8. وربما يشتمل هذا على التفاوض على صيغة نموذجية جديدة لاتفاق أو بروتوكول أو شكل آخر من أشكال الترتيبات الملزمة قانوناً ينطبق على جميع المواد التي تُزال نهائياً من برامج الأسلحة، فهذا من شأنه أن يوفّر الثقة اللازمة بأن هذه المواد لن تُسحب مستقبلاً أو يحوَّل استخدامها صوب أغراض التسلّح النووي.
    这可以包括就一项新的示范协定、议定书或其他具有法律约束力的安排进行谈判,将此适用于所有从武器计划中永久清除的所有材料;此举将提供必要的信心,让人相信这种材料今后不会被撤回或转用于核武器目的。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "التسليم في موقع البائع"造句
  2. "التسليم المراقب"造句
  3. "التسليم التدريجي"造句
  4. "التسليم أو المحاكمة"造句
  5. "التسليم"造句
  6. "التسلّط"造句
  7. "التسلّق"造句
  8. "التسلّل"造句
  9. "التسمر"造句
  10. "التسمع"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.