×

التحمّل造句

"التحمّل"的中文

例句与造句

  1. وتوفّر استمرارية تصريف الأعمال، أساسا، إطارا تعزّز منظمة مّا على أساسه القدرة التي تتمتع بها على التحمّل ويساعدها على الاستمرار في عملياتها إذا ما تعطّلت أنشطتها وانقطع تصريفها لأعمالها.
    业务连续性管理提供一种框架,一个组织在此基础上培养其恢复能力,并在业务活动中断的情况下有助于其业务继续开展。
  2. 6- وتوفّر استمرارية تصريف الأعمال، أساساً، إطاراً تعزّز منظمة مّا على أساسه القدرة التي تتمتع بها على التحمّل ويساعدها على الاستمرار في عملياتها إذا ما تعطّلت أنشطتها وانقطع تصريفها لأعمالها.
    业务连续性管理提供一种框架,一个组织在此基础上培养其恢复能力,并在业务活动中断的情况下有助于其业务继续开展。
  3. ورئي أنه لكفالة تحقيق التنمية العادلة والشاملة والمستدامة، لا بد من إيلاء الأولوية لبناء القدرة على التحمّل لدى البلدان النامية غير الساحلية لكي تتمكن من التصدي بثبات لهذه التحديات المستديمة والتحديات البازغة.
    为了确保公平、包容性和可持续的发展,当务之急之一是增强内陆发展中国家抵御这些存在多时的和新出现的挑战的能力。
  4. كما تم التسليم بأهمية وإلحاح بناء القدرات من أجل القدرة على التحمّل لأجل طويل بالنسبة للصدمات الاقتصادية، والكوارث الطبيعية، وتغير المناخ، وبخاصة في أكثر البلدان ضعفا.
    会议还认识到应建设应对经济震荡、自然灾害和气候变化的长期复原力的能力的重要性和紧迫性,特别是在最脆弱的国家进行这种能力建设。
  5. ويشدد عدد من البلاغات على أن الأنواع المختلفة للنباتات وسعة قدرتها على تحمّل مختلف عوامل الإجهاد أهم بكثير من التحمّل الأمثل لعامل واحد فقط من عوامل الإجهاد، وتؤكد البلاغات على الحاجة إلى تحسين المحاصيل الثانوية والتقليدية والبذور المتنوعة.
    一些提交资料强调,品种多样和对各种压力源的广泛耐受力比对于唯一压力源的最佳耐受力更为重要,这些资料还强调必须推广传统小杂粮和多样化种子。
  6. وأكّدت أنّه يتعين علينا أن نكفل إحداث تحوّل سريع في أنماط الاستهلاك والإنتاج الضّارة لكي نبقى ضمن حدود قدرة النُّظم الإيكولوجية على التحمّل أو نعود إليها ونكفل في الوقت نفسه الارتفاع والتقارب في مستويات المعيشة في جميع أنحاء المعمورة، فضلا عن الاستقرار السياسي والاقتصادي.
    她强调,应确保迅速改变有害的消费和生产模式,保持或恢复生态系统的承受能力,同时确保整体提高全球生活水平,加强政治和经济稳定。
  7. وملف ديون تلك البلدان قد تحول من القدرة على التحمّل في السبعينيات إلى نقطة الأزمة في النصف الأول من الثمانينيات، مع التعاقد على قدر كبير من الديون بين عامي 1985 و1995 في إطار توجيهات برامج التكيف الهيكلي.
    这些国家的债务情况,在70年代被认为是处于可行的状况,到了80年代初,已变成处于危机状况,并且它们根据结构调整计划的指令,于1985至1995年间积累了它们债务的大部分。
  8. فاستمرارية تصريف الأعمال بالنسبة إليهم هي عبارة عن آلية لوضع خطط الاستجابة تركز على استعادة القدرة على الاضطلاع بعملية تصريف الأعمال إذاً فهي ذات طابع ارتكاسي في حين يشتمل مفهوم قدرة المنظمة على التحمّل على الإجراءات والعمليات التي من شأنها أن تقلّل من الأحداث المعطلة التي تقع فعلاً وعليه فإنها ذات طابع استباقي.
    在他们看来,业务连续性是一个应急规划机制,集中关注业务活动的恢复问题,所以是被动反应,而组织复原力包含有减少破坏性事件实际发生的风险的程序和进程,所以是积极主动的。
  9. فاستمرارية تصريف الأعمال بالنسبة إليهم هي عبارة عن آلية لوضع خطط الاستجابة تركز على استعادة القدرة على الاضطلاع بعملية تصريف الأعمال إذا فهي ذات طابع ارتكاسي في حين يشتمل مفهوم قدرة المنظمة على التحمّل على الإجراءات والعمليات التي من شأنها أن تقلّل من الأحداث المعطلة التي تقع فعلا وعليه فإنها ذات طابع استباقي.
    在他们看来,业务连续性是一个应急规划机制,集中关注业务活动的恢复问题,所以是被动反应,而组织复原力包含有减少破坏性事件实际发生的风险的程序和进程,所以是积极主动的。
  10. 11- يوافق على أن التكيّف هو تحدٍ تواجهه جميع الأطراف، وعلى أن العمل المعزز والتعاون الدولي بشأن التكيّف مطلوبان بصورة عاجلة للتمكين من تنفيذ ودعم إجراءات التكيف الرامية إلى الحد من القابلية للتأثر وبناء القدرة على التحمّل في البلدان الأطراف النامية، مع مراعاة الاحتياجات العاجلة والفورية للبلدان النامية المعرضة بوجه خاص؛
    同意适应是所有缔约方所面临的一项挑战,迫切要求采取加强适应行动和国际合作,以扶持和支助执行适应行动,着眼于降低发展中国家缔约方的脆弱性并提高其抗御力,要考虑到特别脆弱的发展中国家的迫切和眼前需要;
  11. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "التحمّس"造句
  2. "التحميل المسبق"造句
  3. "التحميل"造句
  4. "التحميض"造句
  5. "التحميص"造句
  6. "التحنيط"造句
  7. "التحور"造句
  8. "التحور الوراثي"造句
  9. "التحوط للمستقبل"造句
  10. "التحول"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.