×

البواليع造句

"البواليع"的中文

例句与造句

  1. (و) عتبات للانبعاثات من أجل حماية وتحسين البواليع والخزانات [مثل المستويات الوطنية للانبعاثات الحرجية]؛
    (f) 旨在保护或增加碳汇或碳库的排放量阈值(如国家林业排放水平);
  2. (ج) الأحكام القابلة للمقارنة في مجال رصد الانبعاثات من المصادر وعمليات إزالتها بواسطة البواليع والإبلاغ عنها والتحقق منها؛
    (c) 监测、报告和核实源排放量和汇清除量的规定之间可作比较;
  3. (ب) أن هذه التخفيضات في الانبعاثات أو عمليات تعزيز الإزالة بحسب البواليع حقيقية وقابلة للقياس وطويلة الأجل(10).](10)](4)
    上述排放减少或汇的清除的增强是真实、可测量和长期的10。 ]10]4
  4. (أ) عدم تقديم قائمة جرد للانبعاثات البشرية المصدر بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة البواليع في غضون 60 يوماً من الموعد المطلوب؛ أو
    没有在提交截止期的60天内提交人为源排放量和汇清除量;或者
  5. (ب) سيسفر عن إحداث خفض في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو عن تعزيز عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع يكون إضافيا لأي خفض يمكن أن يحدث خلاف ذلك؛ و
    将实现额外的人为源排放量减少或人为汇清除量增加;
  6. (ب) سيسفر عن إحداث خفض في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو عن تعزيز عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع يكون إضافياً لأي خفض يمكن أن يحدث خلاف ذلك؛ و
    将实现额外的人为源排放量减少或人为汇清除量增加;
  7. رصد عمليات خفض الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تحسينات عمليات إزالة الانبعاثات البشرية المصدر بواسطة البواليع والإبلاغ عنها والتحقق منها؛
    (三) 监测、报告与核实减少人为源排放量减少或人为汇清除量增加的情况;
  8. (أ) تخلف عن تقديم قائمة جرد للانبعاثات البشرية المصدر بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة البواليع وذلك في غضون 60 يوما من الموعد المقرر لتقديمها؛ أو
    没有在提交截止期的60天内提交人为源排放量和汇清除量清单;或者
  9. وإذ يسلم بأهمية كفالة عدم التقليل من تقدير الانبعاثات البشرية المصدر وعدم المبالغة في تقدير عمليات إزالتها بواسطة البواليع وفي تقدير الانبعاثات في سنة الأساس،
    承认确保人为排放量不被低估和汇清除量及基准年排放量不被高估的重要性,
  10. وإذ يسلّم بأهمية كفالة عدم تقدير الانبعاثات البشرية المصدر تقديراً ناقصاً وعدم المبالغة في تقدير عمليات إزالتها بواسطة البواليع وفي تقدير الانبعاثات في سنة الأساس،
    承认确保人为排放量不被低估和汇清除量及基准年排放量不被高估的重要性,
  11. (ب) المشروع سيسفر عن إحداث خفض في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو عن تعزيز عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع يكون إضافيا لأي خفض يمكن أن يحدث خلاف ذلك؛
    该项目是否将实现额外的人为源排放量减少或人为汇清除量增加;
  12. (ب) المشروع سيسفر عن إحداث خفض في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو عن تعزيز عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع يكون إضافياً لأي خفض يمكن أن يحدث خلاف ذلك؛
    该项目是否将实现额外的人为源排放量减少或人为汇清除量增加;
  13. ويشمل خط الأساس الانبعاثات من جميع الغازات والقطاعات وفئات المصادر المدرجة في المرفق ألف وعمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع داخل حدود المشروع.
    基准应包括附件A所列各种气体、部门和源类别以及在项目界线内的人为汇清除量。
  14. وحتى الآن لم يتم إلا نادراً بناء محطات تنقية مياه ليست بها شبكات بواليع ومخصصة كلياً لمعالجة المياه المستخدمة من البواليع المحلية.
    到目前为止,很少建造没有下水道系统而专门处理来自当地污水坑的废水的废水净化工厂。
  15. كما حدد نصف الأطراف تقريباً التدابير المتخذة لخفض الانبعاثات وتعزيز عمليات الإزالة بواسطة البواليع في قطاع التغيير في استخدام الأراضي والحراجة.
    约有半数报告缔约方还提到了土地利用的变化和林业部门限制排放量和增加汇清除量的措施。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "البوال"造句
  2. "البواكير"造句
  3. "البواسير"造句
  4. "البواسل"造句
  5. "البوارج"造句
  6. "البوب"造句
  7. "البوبو"造句
  8. "البوت"造句
  9. "البوتادين"造句
  10. "البوتاديين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.