الإكوادور造句
例句与造句
- ونهنئ أيضا الإكوادور على انتخابها عضوا في مجلس محافظي الوكالة.
我们也祝贺厄瓜多尔当选为原子能机构理事会成员。 - عمل مستشاراً في سفارة الإكوادور في فرنسا خلال الفترة من 1983 إلى 1986
厄瓜多尔驻法国大使馆参谋,1983至1986年 - أصبح وزيراً في سفارة الإكوادور في فنـزويلا في الفترة من 1988 إلى 1990
厄瓜多尔驻委内瑞拉大使馆公使(1988至1990年) - ففي الإكوادور يجري تحسين حياة المئات من الأطفال المعوقين كل سنة .
在厄瓜多尔的残疾人机构中,数百名残疾儿童的生活逐年改善。 - وفي الوقت الذي أعد فيه هذا التقرير، كان التوقيع على الاتفاق بشأن المشروع في الإكوادور وشيكاً.
在编制本报告之际,关于厄瓜多尔项目的协定即将签署。 - ولا تواجه الإكوادور مشاكل تتعلق بالزراعات غير المشروعة للنباتات المخدرة، وهي تعيش ضمن مناخ من السلام الداخلي.
厄瓜多尔没有非法种植药品作物的问题,而且国内和平。 - عُين، بصفته وزيراً مفوضاً، مديراً للجنة المعنية بعلاقات حسن الجوار بين بيرو الإكوادور في عام 1993
公使,厄瓜多尔----秘鲁边境委员会主任,1993年 - كان عضواً مقابلاً في جمهورية الإكوادور لدى أكاديمية البروتوكول في الأرجنتين أحمد توفيق خليل
阿根廷礼仪学会驻厄瓜多尔通讯员 : 阿赫默德·特·哈利勒先生 - ومن بين المشاريع التي تدعمها الإكوادور إعادة بناء جسر دمره إعصار عام 2012.
厄瓜多尔支助的项目包括重建一座被2012年飓风毁坏的桥梁。 - بدأ ممارسة المهنة الدبلوماسية في وزارة خارجية الإكوادور بعد نجاحه في مسابقة عامة أُجريت في عام 1970
于1970年通过公开竞争考试加入外交部成为外交人员。 - وتعتبر الإكوادور من بين دول العالم التي ساهمت بأكبر قدر من التقدم في التنمية البشرية في السنوات الأخيرة.
厄瓜多尔是近年来在人类发展方面进步最大的国家之一。 - وتود الإكوادور أيضا أن تحصل على تأييد المجتمع الدولي والمؤسسات المالية الدولية في هذا المسعى.
厄瓜多尔还希望得到国际社会和国际金融机构在这一方面的支持。 - أحرز برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الإكوادور تقدما كبيراً في اعتماد توصيات التقييم والبدء بتنفيذها.
开发署厄瓜多尔办事处在采纳和着手落实评估建议方面颇有斩获。 - ولدى حكومة الإكوادور رؤية حول التنمية المتكاملة تجمع كل الجهات الاجتماعية والاقتصادية والسياسية الفاعلة.
厄瓜多尔政府有一项将所有社会、经济和政治行为者汇集在一起的全面发展构想。 - ٣٤- ويمكن لآلية مؤسسية كتلك التي وضعها الإكوادور في عام ٢٠٠٧ تسهيل هذا الاتساق في بلدان المنشأ.
厄瓜多尔于2007年设立的体制机制可以促进原籍国这方面的协调一致性。