الإفتقار إلى造句
例句与造句
- إذ يثير مشاعرها الوضع المرعب الذي ما يزال يعيش فيه عدد كبير من الشباب، المبعدين من أجزاء كبيرة من المجتمع، لأسباب من ضمنها، الإفتقار إلى مرافق الإصحاح السليمة والمجال والأمن غير الكافيين،
对许多青年仍生活在其中的恶劣条件感到关切,他们因为缺乏适当的卫生设施以及足够的空间和安全等而被排斥在社会的许多部门之外, - بيد أن الإفتقار إلى إمكانية حصول المرأة على الائتمان تحدد بوصفه قضية رئيسية في المؤتمرات النسائية الإقليمية وتدرك الحكومة من خلال خطة التنمية الوطنية(). الحاجة إلى تحسين تلك الخدمات للمرأة.
然而,在区域妇女大会上,妇女难以获得信贷被确定为目前面临的主要问题,通过《国家发展计划》,东帝汶政府认识到,有必要改善妇女面临的这一现状。 - وقال إنه إذا وضع في الإعتبار رفض عدد من طلبات الحصول على هذه المساعدة بسبب الإفتقار إلى الموارد الكافية، فإنه سيكون من المناسب أن يُطلَب إلى الأمين العام أن ينظر في جميع الطرق الممكنة لزيادة الموارد المالية المتاحة للجنة ولأمانتها.
在这方面他指出,由于缺少足够的条件,已经拒绝了好几次请求。 因此,他认为,请求秘书长考虑尽一切可能增加委员会和秘书处的财力资源的作法是合适的。 - وقد وجدت لجنة المشرعين المعنيين بمؤسسة السكان والتنمية أن الإفتقار إلى الدعم الأسري أو المؤسسي أو المجتمعي لضحية الاغتصاب يمثل انتكاسة كبيرة للإبلاغ عن حالات الاغتصاب.
菲律宾议员委员会人口与发展基金会对这两项法律进行研究后发现,缺乏家庭、机构和社会对强奸案受害者的支助,是强奸案不能上报的一个主要障碍(桑托斯、利亚里纳斯 - 安杰利斯和阿多尔,2001年)。 - ولاحظت اللجنة أن الإفتقار إلى الموارد في عام 2000 قد حال دون قيام الأمانة بتنظيم مثل حلقات العمل هذه، إلا أنها أعربت عن رغبتها في أن يتمّ تنظيم حلقات العمل في عام 2001 لبلدان منطقة الكاريبي، وبلدان غرب آسيا والشرق الأوسط؛ والبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية؛ وبلدان أوروبا الوسطى والشرقية.
委员会注意到2000年由于人力和财力资源的缺乏,使得秘书处未能举办更多的此类研讨会,但秘书处表示愿在2001年举办加勒比国家、西亚和中东国家、非洲讲法语国家以及中、东欧国家的研讨会。 - الاستبعاد الاجتماعي ظاهرة متعددة الأبعاد تتضمن مشاكل مثل الإفتقار إلى النقد، ومشاكل الانضمام إلى القوة العاملة والحصول على التعليم، وعدم وجود سكن لائق، وضعف الصحة، والافتقار إلى القدرة النفسية والبدنية والرعاية الصحية، وغياب دعم الأسرة أو المجتمع المحلي أو عدم كفايته، ومشاكل الوصول إلى التكنولوجيات الجديدة.
社会排斥是一个多层面的现象,其中包括资金匮乏等问题,劳动力接受教育和获得教育机会问题,缺乏体面住房、健康欠佳、心理-生理能力欠缺和缺乏医疗保健、家庭或社会支助缺乏或不足方面的问题,以及获取新技术问题。 - وفي هذه المرحلة يجب التشديد على أن أية تأثيرات للمرفق السابع يمكن وصفها فقط بالنسبة لحالات محددة وأنه مما يجافي الحكمة إجراء تعميمات بشأن هذا الخصوص، فالصفات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية والجغرافية أو المناخية المحددة التي تختص بها البلدان أو المناطق تحول دون إجراء تعميمات كهذه لدى الأخذ في الاعتبار الإفتقار إلى البيانات الأساسية، ومدى توافقها أو دقتها.
由于各国或各区域所处的社会、经济、环境、地域或气候特点彼此各不相同,因此不能、也无法作出此种归纳,特别是还应考虑到我们并未掌握各种相关的原始数据、亦无法对之加以比较或确保其准确性。
更多例句: 上一页