الإذلال造句
例句与造句
- ووصف نقاط التفتيش فى الضفة بأن الهدف منها هو الإذلال
把设在外约旦的检查哨所称作羞辱人的工具也是片面的。 - ومورست هناك تجربة الإذلال ونكران الإنسانية بأقصى صورها.
在那里,被羞辱的经历和否定人性的做法达到登峰造极的地步。 - وبلغت أعمال الإذلال من الضراوة حداً دفع السجناء إلى رفض تناول وجبة الإفطار احتجاجاً عليها.
骚扰是如此的恶劣,以致于其他囚犯拒绝用早餐以示抗议。 - وعادة ما تعاني ضحية هذا التمييز من مختلف أشكال الإذلال النفسي وفقدانها لاحترام الذات.
这种歧视的受害者通常遭到各种形式的心理羞辱并丧失自身价值。 - وقد لا تتسق جوانب أخرى من الانضباط المدرسي كذلك مع الكرامة الإنسانية، مثل الإذلال العلني.
学校纪律的另一些方面也有可能不符合人性尊严,例如当众羞辱。 - وقد لا تتسق جوانب أخرى من التأديب المدرسي كذلك مع الكرامة الإنسانية، مثل الإذلال العلني.
n 学校纪律的另一些方面也有可能不符合人性尊严,例如当众侮辱。 - إذ إنهن يواجهن الإذلال والاستغلال وأشكال العنف الشديد، دون أن يتمكنّ من الوصول إلى العدالة في أغلب الأحيان.
她们受到侮辱、剥削和极端形式的暴力,常常无处伸张正义。 - ويشكّل الإذلال والترهيب والوصم والاستغلال عناصر متكررة في الحياة اليومية للأطفال الذين ينشأون في الفقر.
贫穷中长大的儿童常常在日常生活中饱受屈辱、欺凌、羞辱和剥削。 - وقد لا تتسق جوانب أخرى من الانضباط المدرسي كذلك مع الكرامة الإنسانية، مثل الإذلال العلني.
18 学校纪律的另一些方面也有可能不符合人性尊严,例如当众羞辱。 - لقد عانى الشعب الفلسطيني من عقود من الفساد والعنف ومن الإذلال اليومي للاحتلال.
几十年来,巴勒斯坦人民深受腐败和暴力之害,每日还承受着被占领之辱。 - ويشكّل الإذلال والترهيب والوصم والاستغلال عناصر متكررة في الحياة اليومية للأطفال الذين ينشأون في الفقر.
在贫穷中长大的儿童常常在日常生活中饱尝屈辱、欺负、指责和剥削。 - وعانين أسوأ أنواع الإذلال والأعمال الهمجية وغيرها من الجرائم المعتبرة جرائم ضد الإنسانية.
她们遭受最恶劣的侮辱、野蛮行为和其他被列为危害人类罪的各种罪行之害。 - وقد لا تنسجم جوانب أخرى من فرض الانضباط المدرسي كذلك مع الكرامة الإنسانية، مثل الإذلال العلني.
18 学校纪律的另一些方面也有可能不符合人性尊严,例如当众羞辱。 - لا زالت حالات العنف المنزلي والإهانات البالغة والأشكال الأخرى من الإذلال التي تستهدف المرأة سائدة في كوت ديفوار؛
在科特迪瓦仍存在着针对妇女的家庭暴力、严重侮辱和其他形式的贬低; - وأفادت التقارير بأن العنف الجنسي استُخدم بقصد الإذلال أو إلحاق الضرر أو الإرغام على الاعتراف أو الضغط على أحد الأقارب لتسليم نفسه.
据报,性暴力被用来羞辱、伤害、逼供或迫使受害者亲属屈服。