الأطفال الثلاثة造句
例句与造句
- أما الأطفال الثلاثة عشر الآخرون فقد وُلدوا جميعهم في المنزل دون مساعدة قابلة مدربة أو طبيب().
其余13个婴儿是家里出生的,出生时没有任何训练有素的助产士或医生在场 " - أما الأطفال الثلاثة عشر الآخرون فقد وُلدوا جميعهم في المنزل دون مساعدة من قابلة مدربة أو طبيب().
其余13个婴儿是家里出生的,出生时没有任何训练有素的助产士或医生在场 " - بيد أن الأطفال الثلاثة في هذه القضية هم دون هذا العمر بكثير، حيث يبلغ عمر أصغرهم ستة أشهر عند توقيفه وأكبرهم خمس سنوات.
但是,本案所涉三位儿童当初遭逮捕时即远远低于上述年龄,最小的才六个月,最大的5岁。 - وتتلقى الأسرة علاوة أسرة عن الأطفال الثلاثة الأول، بما يتفق مع الشروط التي ينص عليها القانون.
929.该法规定,家庭的前三个孩子可获得家庭津贴,津贴给予直接照顾子女的家长,不论其是父亲还是母亲。 - ويسري هذا الاستنتاج أيضاً على الأطفال الثلاثة القُصَّر لأن حالتهم لا يمكن فصلها عن حالة آبائهم بغض النظر عن صفتهم القانونية بوصفهم أشخاصاً غير مواطنين في وضع غير قانوني.
这一结论也扩展到三个未成年儿童,因为他们的处境,无论他们具有合法非公民的法律地位,也无法与其父母的处境相隔绝。 - وأصيب أحد الأطفال الثلاثة القتلى وهو محمد الزعانين بطلق ناري في رأسه وترك ينزف حتى الموت إذ منعت قوات الاحتلال الإسرائيلية المعاونين الطبيين من الوصول إلى عين المكان.
被以色列占领军打死的3名儿童之一,Mohammed Al-Zaneen头部中枪后,因以色列部队阻止辅助医务人员到现场而流血不止。 - ويحتمل أن يواجه الأطفال الثلاثة صعوبات في المستقبل إن هم استمروا في العيش في الاحتجاز، لأن قيود الاحتجاز تمنعهم من اتخاذ أصدقاء عندما لا يكونون في المدرسة ومن الحفاظ على الصلة بالأسرة الكبيرة من المشاركة في الأنشطة غير الدراسية في المدرسة.
如果继续在拘留状态下生活,所有三名子女可能会在未来面临困境:在未上学时,对友谊的限制;与大家庭的接触;在上学时对课外活动的影响。 - ويحتمل أن يواجه الأطفال الثلاثة صعوبات في المستقبل إن هم استمروا في العيش في الاحتجاز، لأن قيود الاحتجاز تمنعهم من اتخاذ أصدقاء عندما لا يكونون في المدرسة ومن الحفاظ على الصلة بالأسرة الكبيرة ومن المشاركة في الأنشطة غير الدراسية في المدرسة.
如果继续在拘留状态下生活,所有三名子女可能会在未来面临困境:在未上学时,对友谊的限制;与大家庭的接触;在上学时对课外活动的影响。 - ويبدو أن عدد الأطفال يشكل عاملا محدِّدا في مجال اللجوء إلى منع الحمل، فالمعدل ذو الصلة يتراوح بين مستوى ضئيل لدى النساء اللائي لا يوجد لهن أطفال ومستوى يزيد عن 6 في المائة لدى النساء من ذوات الأطفال الثلاثة أو أكثر.
子女的多寡在避孕节育方面似乎是一个决定因素:没有子女的妇女中间很少有人使用避孕方法,而在已有三个或三个以上子女的妇女中间则有6%的人采取避孕措施。 - 254- يساور اللجنة القلق لأنه بموجب الترتيبات الحالية فيما يتعلق " بسياسة الأطفال الثلاثة " ، فإن أطفال الأسر التي يزيد عدد أطفالها على ثلاثة غير محظوظين بالنسبة لامكانات حصولهم على الخدمات الاجتماعية والمساعدات المالية وغيرها من المساعدات الأخرى.
委员会关切的是,根据目前关于 " 三个孩子的政策 " 安排,子女超过三个的家庭的孩子在享有社会服务、资金和其他援助方面处于不利地位。 - 1269- تشعر اللجنة بالقلق لأنه بموجب الترتيبات الحالية فيما يتعلق " بسياسة الأطفال الثلاثة " ، فإن أطفال الأسر التي يزيد عدد أطفالها على ثلاثة يواجهون أوضاعاً صعبة فيما يتعلق بامكانية الحصول على الخدمات الاجتماعية والمساعدات المالية وغيرها من المساعدات.
委员会感到关切的是,根据关于 " 三个孩子政策 " 的现行安排,子女超过三个的家庭的儿童在利用社会服务、经济和其它援助方面处于不利地位。 - هذا بالإضافة إلى أن الإجراء الذي اتخذته الدولة الطرف قد حرم بالفعل جميع الأطفال الستة من التمتع التام بالحق في حياة أسرية، فحتى الأطفال الثلاثة الأكبر سناً الذين لديهم جوازات سفر وبإمكانهم نظرياً مغادرة البلد لا يمكنهم أن يفعلوا ذلك من دون أن يفترقوا عن أشقائهم الصغار ووالدتهم.
此外,缔约国的行为剥夺了六个子女充分享受家庭生活的权利,因为即使是有个人护照、理论上可以出境的三个较年长的子女也无法出境,因为他们不能丢下母亲和年幼的兄弟姐妹。
更多例句: 上一页