استعاض造句
例句与造句
- وهذا الأسلوب، وإنْ كان لا يضمن بشكل كامل دقة قيم الاشتراكات المبلغ عنها، قد زاد من الكفاءة في معالجة جداول الاشتراكات بأن استعاض عن عدد من عمليات التحقّق اليدوية بعمليات تحقّق نظامية خاضعة للتحكّم.
这一方法虽然并未完全确保所报缴款的准确性,但提高了处理缴款表的效率,用控制系统核查代替了若干手工核查作业。 - استعاض برنامج Opportunidades في المكسيك عن تحويلات الدخل المتفرقة، مثل التخفيضات العينية والتخفيضات في الأسعار، بتحويلات دخل هادفة تسلم نقدا بعد استيفاء شروط معينة.
墨西哥的Opportunidades方案是针对性的收入转移,根据具体条件支付现金,用来取代个别的、使用实物和价格折扣的收入转移。 - استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات - استعاض صندوق الأمم المتحدة عن نظمه التي اشتُهر بها - نظام إدارة موارد البرامج ونظام الأمم المتحدة المتكامل للمكاتب الميدانية - بنظام أطلس.
信息和通信技术战略。 人口基金已用阿特拉斯替代了遗留的系统 -- -- 方案资源管理系统和联合国综合外地办事处系统(综合外地办事处系统)。 - وابتداء من عام 2010، استعاض المجلس الوطني لمنع التمييز عن نموذج التنفيذ المذكور بنموذج خاص به، هو " استراتيجية عدم التمييز في القطاعين العام والخاص والقطاع الاجتماعي " .
2010年起,国家防止和消除歧视理事会用 " 公共、私人和社会部门中不歧视策略 " 来代替《模式》的实施。 - )ب( في الفقرة ١١ من المنطوق، استعاض عن عبارة " مؤتمر المفوضين " بعبارة " مؤتمر سياسي رفيع المستوى للتوقيع " ؛
(b) 将执行部分第11段改为: " 赞赏地注意到意大利政府表示愿意担任东道国,在意大利巴勒莫举行高级别政治签署会议 " ; - 517- ومن الجدير بالذكر أنه استعاض في مشروع المادة 1 الجديد() عن لفظة " إعلان " التي كانت مستخدمة في النص السابق بلفظة " فعل " .
值得指出的是,在新的第1条草案 中,他用 " 行为 " 代替了以前案文中 " 声明 " 一词。 - وقبل النظر في مشروع القرار، أدخل أمين سر اللجنة تصويبا شفويا على نص مشروع القرار بأن استعاض عن عبارة " لكي يمكنها النظر " بعبارة " لكي تنظر " في الفقرة 8 من المنطوق.
在审议该决议草案前,委员会秘书对决议草案作出口头更正,删除了执行部分第8段中的 " 委员会能够 " 等字。 - وفي الجلسة نفسها، قدم ممثل فرنسا تنقيحا شفويا للفقرة 1 من منطوق مشروع القرار، استعاض عن لفظة ' ' ترحب`` بلفظة ' ' تسلم``.
在同次会议上,法国代表做了口头订正,将决议草案执行部分第1段 " 欢迎 " 改为 " 确认 " 。 - (د) في الفقرة الفرعية (ه)، استعاض عن كلمة " تعميم " بكلمة " تداول " وأضاف الكلمات " ، بجميع اللغات الرسمية، " بعد كلمة " الخبراء " ؛
在(e)分段,他在 " 专家的报告 " 一语之前插入了 " 以所有正式语文印发的 " 等字; - وتحقق نجاحها الهائل في اشتراكها في البرنامج المعني بالصحة اﻹنجابية والصحة في المدارس والمجتمعات المحلية الذي استعاض عن الممارسة التقليدية في تشويه اﻷعضاء الجنسية لﻹناث بتقديم الهدايا واﻻحتفال العام، باعتبار ذلك " جواز المرور " إلى اﻷنوثة.
其最显着的成就是参与生殖、教育和社区保健方案(生教方案),取代以切割女性生殖器官为妇女成年的成年礼而进行礼品赠送和公共庆祝的传统做法。 - 30- في عام 2006، نوه الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي أن قانون الإجراءات الجنائية قد استعاض عن النهج الاستجوابي المتبع سابقاً بنظام قضائي قائم على فض الخصومات، ما أتاح اختصار فترات التحقيق والمحاكمة وانخفاض عدد المحتجزين رهن المحاكمة(82).
2006年,任意拘留问题工作组指出,《刑事诉讼法》以诉讼辩护制度取代了以前的审问办法,使得有可能缩短诉讼时间,减少被审前拘押的人数。 82 - وفي الجلسة نفسها أيضا، نقح ممثل كوبا شفويا الفقرة 8 من المنطوق حيث استعاض عن لفظة " وتفشي " بلفظة " واستمرار " .
也在同次会议上,古巴代表对决议草案执行部分第8段作了口头订正,将 " 十分普遍 " 改为 " 继续存在 " 。 - غير أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي رغبة منه في جعل ترتيبات تكاليف الدعم موحدة بدرجة أكبر وفي تسهيل إدارة المشاريع، استعاض عن معدﻻت المجموعات المنطبقة على مكونات مختلف المشاريع ومعدل ١٣ في المائة الذي تستعمله الوكاﻻت الصغيرة بمعدل موحد نسبته ١٠ في المائة.
不过,为了使其支助费用安排更统一并促进项目的管理,开发计划署用10%的统一费率取代了对不同项目部分实行的组费率和对小机构实行的13%的费率。 - يستخدم نموذج توزيع البند 1 (TRAC-1) بيانات البنك الدولي المتعلقة بالسكان والدخل الفردي من الناتج القومي الإجمالي كمعيارين رئيسيين (ابتداء من 2001، استعاض البنك الدولي عن بيانات الناتج القومي الإجمالي) ببيانات الدخل القومي الإجمالي.
TRAC-1分配模式使用世界银行关于人口和人均国民生产总值(国产总值)的数据作为基本标准(自2001年,世界银行已经用人均国民总收入数据取代了国产总值数据)。 - وفي الجلسة نفسها، أدخل ممثل الولايات المتحدة الأمريكية تصويبا على الفقرة 13 من الديباجة حيث استعاض عن العبارة " وزراء خارجية مجموعة الثمانية " بعبارة " وزراء العدل والداخلية في مجموعة الثمانية " .
在同一次会议上,美利坚合众国代表更正序言部分第13段,将 " 八国集团外交部长 " 改为 " 八国集团司法和内政部长 " 。