×

استعادة الجنسية造句

"استعادة الجنسية"的中文

例句与造句

  1. إن قانون الجنسية البرتغالي نُقح في عام 2004، ما جعل من ذلك الوقت من الممكن لأي امرأة فقدت، وفقا للتشريعات البرتغالية السابقة، الجنسية البرتغالية بسبب الزواج، أن تتقدم بطلب استعادة الجنسية البرتغالية اعتبارا من تاريخ الزواج.
    葡萄牙《国籍法》2004年经过了修订,此后任何按照原先的葡萄牙立法因结婚失去了葡萄牙国籍的妇女,从其结婚之日起均可申请恢复其葡萄牙国籍。
  2. وفقا لقواعد قانون الجنسية(93)، تكتسب الجنسية السويسرية مباشرة بموجب القانون (بالبنوة، المادة 1 - وبالتبني المادة 27 أو بقرار من السلطة . (التجنس، أو استعادة الجنسية أو التجنيس الميسر، المادة12).
    根据关于国籍问题的法律规定93,可依法(通过第1条的亲子关系和第7条的收养关系)或通过当局决定(第12条及后的入籍、恢复国籍或简化入籍)直接取得瑞士国籍。
  3. وفي الصيغة المعدلة، تم الاستعاضة عن كلمة " المرأة " بكلمة " الشخص " ، ومن ثم تم معادلة حقوق المرأة والرجل في استعادة الجنسية البولندية بطريقة مبسطة.
    在修订的条款中, " 妇女 " 一词被 " 人士 " 取代,因而均等了男子与妇女以简化程序恢复波兰国籍的权利。
  4. 3-3 وادعى مقدمو البلاغ أن السلطات التشيكية، لكي تحبط مطالبات المهاجرين التشيك إلى الولايات المتحدة، اعتادت إثارة معاهدة 1928 بين الولايات المتحدة وتشيكوسلوفاكيا التي يشترط على كل من يطلب استعادة الجنسية التشيكية أن يتخلى أولاً عن جنسية الولايات المتحدة.
    3 提交人声称,为了阻止移居美国的捷侨提出归还资产的要求,捷克当局曾援用1928年美国与捷克之间签署的条约,要求任何申请恢复捷克国籍的人首先必须放弃美国国籍。
  5. 3-3 وادعى مقدمو البلاغ أن السلطات التشيكية، لكي تحبط مطالبات المهاجرين التشيك إلى الولايات المتحدة، اعتادت إثارة معاهدة 1928 بين الولايات المتحدة وتشيكوسلوفاكيا التي يشترط على كل من يطلب استعادة الجنسية التشيكية أن يتخلى أولاً عن جنسية الولايات المتحدة.
    3. 提交人声称,为了阻止移居美国的捷侨提出归还资产的要求,捷克当局曾援用1928年美国与捷克之间签署的条约,要求任何申请恢复捷克国籍的人首先必须放弃美国国籍。
  6. ويرى سكان الجزر أن استعادة الجنسية البريطانية الكاملة لشعب الإقليم هي مسألة تتعلق بحقوق الإنسان الأساسية. ومن خلال لجنة للجنسية أنشأتها الكنيسة الأنغليكانية في سانت هيلانة في عام 1992 ركز السكان نشاطهم على زيادة الوعي العام فيما يتعلق بالمواطنة والتنمية والتطور الدستوري للإقليم.
    岛民们认为,恢复正式英国公民身份事关基本人权,他们并且通过1992年圣赫勒拿圣公会教会设立的公民身份委员会,集中努力提高公众对圣赫勒拿领土的公民身份和宪政发展的认识。
  7. وفي الظروف الخاصة للقضية الراهنة، ترى اللجنة أن التأخير، بالنظر إلى جهود صاحبي البلاغ وسعيهما إلى استعادة الجنسية التشيكية لمواصلة مطالبتهما باستعادة أملاكهما، لا يمثل رغم عدم اتخاذهما أي إجراء محلي بعد حصولهما على الجنسية التشيكية، إساءة استخدام لحق تقديم البلاغات بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري.
    从本案的情况来看,委员会认为,考虑到提交人为了追回财产在重新获得捷克公民资格方面作了很大努力,而且尽管提交人作为捷克公民没有在国内采取任何行动,所涉拖延并不构成《任择议定书》第三条之下的滥用呈文权。
  8. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "استعادة البيانات"造句
  2. "استعادة البيئة"造句
  3. "استعادة"造句
  4. "استعاد"造句
  5. "استظهر"造句
  6. "استعادة الطاقة من النفايات"造句
  7. "استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرار العمل"造句
  8. "استعادة المذيبات"造句
  9. "استعادة المعلومات"造句
  10. "استعادة الملفات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.