استطلاعية造句
例句与造句
- ويقوم المراقبون العسكريون، بما متوسطه 570 دورية استطلاعية برية و 40 دورية استطلاعية للمروحيات في كل شهر.
军事观察员平均每月进行570次地面和40次直升机侦察巡逻。 - ويقوم المراقبون العسكريون، بما متوسطه 570 دورية استطلاعية برية و 40 دورية استطلاعية للمروحيات في كل شهر.
军事观察员平均每月进行570次地面和40次直升机侦察巡逻。 - وقد أجريت دراسات استطلاعية هيدرولوجية جيولوجية في ثلاث مناطق ذات أولوية لضمان استدامة مستوى الموارد المائية.
在3个优先地区进行了水文地理考察研究,以确保水资源水平的可持续性。 - وأجرى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا دراسات استطلاعية لتقييم البيوت المتضررة وذلك لوضع خطط أفضل في مرحلة التأهيل والتعمير.
开发署还对受损房屋进行评估调查,以更好地规划修复和重建阶段。 - غير أنه رئي أن من الممكن صياغة أسئلة استطلاعية للحصول على مؤشرات لقياس الكمية من بيانات تقيس النوعية.
但是,人们认为,有可能拟订调查的问题,从质量数据中得出数量指标。 - وفي هذا العام، عقد هؤلاء القضاة الأربعة 409 3 جلسات استطلاعية و 403 1 جلسات تقييمية().
本年度,这四位法官出席了3 409次预防性听证和1 403次评估性听证。 - وتجري السفينتان زيارات استطلاعية إلى الإقليم من أجل تحسين التنسيق مع هيئات إدارة الكوارث المحلية.
两艘舰船对领土进行了考察访问,以改进与当地灾害管理机构的协调。 E. 人权 - وأجرت إندونيسيا والسنغال ومصر ونيبال ونيجيريا جولات استطلاعية لوحدات الشرطة المشكلة.
埃及、印度尼西亚、尼泊尔、尼日利亚和塞内加尔对达尔富尔进行了建制警察部队的侦察。 - وسوف تقوم شركة مراجعة الحسابات المذكورة بزيارة استطلاعية للتعرُّف على الأوضاع عن قرب وتعقد اجتماعات لأغراض الإحاطة قبل بدء عمليات مراجعة الحسابات.
审计公司将在审计开始前进行一次熟悉情况访问并举行情况介绍会议。 - كما لم يتسن التأكد من صحة الادعاءات بقيام مركبات جوية غير مأهولة بطلعات استطلاعية بسبب عدم امتلاك البعثة للقدرة التقنية.
由于西撒特派团缺乏技术能力,无法核实关于无人机进行侦查飞行的指控。 - 399- ورغم عدم صدور الترخيص حتى الآن، فقد بدئ في إجراء دراسة استطلاعية لتنقيح وشيك للوائح البناء.
上述规定尚未获得批准,但是为即将进行的建筑条例修订工作启动了一项试验研究。 - وقد وُضعت الصيغة النهائية لدراسة استطلاعية عن حالة البيانات المفتوحة في البلدان النامية وأنشطة الجهات المانحة في هذا المجال.
关于发展中国家开放数据状况以及捐助者在这一领域的活动的范围研究已经完成。 - وقد نُفذت خطط مختلفة للقروض الصغيرة كدراسات استطلاعية في إطار المشاريع التي تنفذ في نطاق برامج تطوير الحياة الريفية.
不同的小额贷款计划得以执行,以作为农村生活发展规划中各项目框架的试点研究。 - وكشفت دراسة استطلاعية لآراء كبريات وكالات الصور الإخبارية عن الارتياح التام لجودة صور الأمم المتحدة وموضوعيتها.
通过对一些主要图片新闻社的调查发现,它们对联合国图片的质量和客观性表示完全满意。 - قيام جميع البلدان المساهمة بقوات، ممن تشارك بوحدات مشكلة في عملية من عمليات حفظ السلام، بإيفاد بعثات استطلاعية إلى منطقة العمليات قبل نشر قواتها.
派遣部队之前,提供建制部队的所有部队派遣国都向任务地区派遣侦察团。