استثمار أجنبي造句
例句与造句
- يضاف إلى ذلك، أن ما يحدث من تغيير لمعالـــم اﻷموال التي تقترضها المشاريع الصينية من الخارج لتأخذ شكل استثمار أجنبي مباشر بغية التحايــل على صنوف الرقابة المفروضة على تراكم الديون الخارجية عليهـا.
此外,为了规避对其外债累积的管制,中国企业的外债显然有时改装为直接外资。 - مؤشر الأونكتاد لأداء الاستثمار الأجنبي المباشر الداخل هو قياس مدى حصول البلد المضيف على استثمار أجنبي مباشر مقارنة بحجمه الاقتصادي.
贸发会议外国直接投资内流业绩指数是考量东道国流入的外国直接投资相对于其经济规模的程度的一种方法。 - وقد تراجع نصيب أفريقيا في كل من اﻹنتاج العالمي والتجارة العالمية، وما زالت تخفق في جذب ما يكفي من استثمار أجنبي مباشر.
无论是产量还是贸易量,非洲在世界上所占的份额都落后于其他各洲,而且依然无法吸引足够的外国直接投资。 - وقيمته 30.3 مليون يورو - أكبر استثمار أجنبي خاص في كوسوفو منذ 1999.
4月20日最终确定的Ferronikeli销售购买协议价值3 030万欧元,是1999年以来科索沃最大的外方私有投资。 - وإن السلطة الفلسطينية تواجه أزمة مالية وتناضل من أجل دفع مرتبات موظفيها وتوفير النفقات الأخرى في إطار استثمار أجنبي مقيد بشدة.
在外国投资受到严厉限制的环境下,巴勒斯坦权力机构面临财政危机,为满足工资发放和其他开支需求而努力挣扎。 - وفي عام 2003، تلقت 31 من البلدان النامية غير الساحلية ما مجموعه نحو 8 بلايين دولار في صورة استثمار أجنبي مباشر أو 1.4 في المائة من مجموع التدفقات الوافدة العالمية.
2003年,31个内陆发展中国家共获得80亿美元外国直接投资,占世界总流入量1.4%。 - وتعيق الإجراءات الجمركية المطولة وغيرها من الإجراءات عند المعابر الحدودية أو في الموانئ إعاقة فعلية أي تجارة تتأثر بالوقت أو استثمار أجنبي مباشر يتطلبان توريداً في الوقت المناسب.
过境口岸或港口的繁琐海关和其他手续阻碍了任何受时间限制的贸易或需要及时到位的外国直接投资。 - وأضاف قائﻻ إن عملية التحول إلى القطاع الخاص التي تنفذها حكومات البلدان النامية تدريجيا تحتاج إلى رأس مال أجنبي خاص في شكل قروض خارجية للقطاع الخاص أو استثمار أجنبي مباشر.
发展中国家政府逐渐执行的私有化,须有提供私营部门外来贷款或外国直接投资方式的外国私人资本。 - وفي الحاﻻت السابقة أخذت غالبية تدفقات رأس المال شكل استثمار أجنبي مباشر، وهو ما جاء مكمﻻ لﻻستثمار المحلي، وساهم في تمويل عجز الحساب الجاري.
在前一种情况中,资本流入的主要形式是外国直接投资,这种投资既补充了国内投资又有助于为经常项目赤字融资。 - 47- وتم التشديد على أن بناء القدرات المحلية هو عامل أساسي من أجل النهوض بالقدرة على اجتذاب استثمار أجنبي مباشر رفيع الجودة والاستفادة من تدفقات هذا الاستثمار إلى الداخل.
建设本国的能力至为重要,这样才更能够吸引高质量的外国直接投资以及从流入的外国直接投资中受益。 - 9- أبرزت اتجاهات الاستثمار الأجنبي المباشر الأخيرة ظهور استثمار أجنبي مباشر من البلدان النامية، وخاصة من آسيا فضلا عن بلدان أخرى.
外国直接投资近期发展趋势的一个突出特点是,发展中国家,特别是亚洲(但不局限于亚洲)的发展中国家开始对外投资。 - ومثل إبرام الاتفاق النهائي لبيع ' ' مؤسسة فيرونيكيلي``، بقيمة 30.5 مليون يورو، أكبر استثمار أجنبي خاص في كوسوفو منذ 1999.
最后确定的Ferronikeli公司售买协定金额达3 050万欧元,是1999年以来科索沃的最大私营外来投资。 - وهذا النموذج هو الأكثر انتشاراً لما يحققه من فوائد قصوى لكل من البلد المضيف والشركات (من شركات محلية وشركات استثمار أجنبي مباشر) التي تُوجد في ذلك البلد.
这是最常采用的一种模式,因为它能够为东道国和当地的公司(国内和外国直接投资公司)带来最大的收益。 - وهو ما ينشأ عنه استثمار أجنبي مباشر - أو على المستوى الخارجي في اتجاه أطراف ثالثة في الخارج.
公司将越来越多的服务外包,外包给国内的外国附属公司使外国直接投资增加;有的公司将服务外包给国外的第三方服务提供者。 - ومنذ عام 1991، قامت " ماستيلون " بأنشطة استثمار أجنبي متجه إلى الخارج في البرازيل التي لها فيها شركة فرعية تركز بصورة رئيسية على المبيعات والتوزيع.
1991年以来,Mastellone公司在巴西进行了直接投资,它的一家子公司主要从事销售和分销业务。