اجتذب造句
例句与造句
- وقد اجتذب هذا القطاع كذلك مبالغ كبيرة من الاستثمار الأجنبي المباشر وأصبح يصدّر حصة كبيرة من ناتجه.
这一部门还吸引了大量外国直接投资并出口了其大部分产品。 - ومثلَّت هذه المائدة المستديرة المنتدى الوحيد في المؤتمر والذي ركز على قضايا المرأة ومن ثم اجتذب قدرا كبيرا من الاهتمام.
这是关注妇女问题的会议的唯一论坛,因此备受关注。 - وقد اجتذب برنامج الإدارة على أساس القدرة 105 موظفين ذوي قدرات عالية، منهم 7 موظفات.
管理提高能力方案吸引了能力强的105名雇员,其中7人为女性。 - والواقع أن تنفيذ الخطط الإجتماعية-الإقتصادية المحلية قد اجتذب المشاركة الإيجابية الشاملة من جانب المرأة.
事实上,地区社会经济计划和纲领的实施吸引了妇女广泛而积极地参与。 - وفي الآونة الأخيرة، اجتذب دور تلك التكنولوجيات باعتبارها أداة للتنمية اهتماما متواصلا من قـِبل الأمم المتحدة.
最近,信息和通信技术作为发展工具的作用引起了联合国的不断关注。 - فقد اجتذب المتلقون الثلاثة الأوائل 53 في المائة من صافي الاستثمار الأجنبي المباشر الوارد في عام 2001(10).
居前三位的接受国获得2001年内向外国直接投资净额的53%。 - وقد اجتذب مكتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا الذي افتتحته اليونيدو مؤخراً في شانغهاي استثمارات أجنبية إلى الصين.
工发组织最近在上海开设的投资和技术促进处为中国吸引到了外国投资。 - وخلال الفترة 2001-2002، اجتذب الصندوق الاستئماني للتبرعات تبرعات بلغت 000 750 دولار.
在2001年至2002年期间,自愿信托基金得到了750 000美元的捐助。 - يدرك المنتدى الدائم أن دور المدارس الداخلية لأطفال الشعوب الأصلية قد اجتذب اهتماما دوليا واسع النطاق.
常设论坛认识到,土着儿童寄宿学校的作用引起了国际上相当大的关注。 - واستطرد قائلا إن الصناعات الاستخراجية هي القطاع الذي اجتذب معظم الاستثمارات الأجنبية، ولكنها لا توفر وظائف كافية.
开采业是吸引了大部分外国投资的部门,但没有创造足够的工作机会。 - وفي أفريقيا جنوب الصحراء، اجتذب القطاع غير الرسمي القدر الأكبر من الأنشطة الرامية إلى معالجة مشاكل النقل الحضري.
撒哈拉以南非洲的非正式部门是解决城市运输问题的活动的重点所在。 - كما اجتذب المؤتمر أكثر من 000 2 زائر من عموم الجمهور التشيكي والمدارس الثانوية والجامعات.
宇航大会还吸引了来自捷克一般公众、中学和大学的2,000多名参观者。 - وقد اجتذب التدريب الذي نُظِّم للمهاجرين في إطار هذا المشروع في خريف عام 2012 حوالي 300 شخص.
在此项目下于2012年秋季为移民安排的培训吸引了约300人参与。 - اجتذب إعلان الشواغر 166 طلبا لوظائف مساعدي التحرير والنشر المكتبي باللغة الفرنسية؛ أربعة وسبعون من أصحابها عناوينهم الحالية في منطقة مدينة نيويورك وضواحيها.
空缺通知吸引了166人申请法文编辑和桌面出版助理职位。 - وعلاوة على ذلك، اجتذب الفريق أفضل الخبراء الفنيين في الموضوعات التي يتناولها ممن يمكن استقدامهم من جميع أنحاء العالم.
不仅如此,它在所处理的专题方面吸引了全世界所能获得的最佳技能。