إيريز造句
例句与造句
- 219- خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، كما كان الحال في الفترة السابقة، كان يـُسمح للموظفين الدوليين باستخدام معبر إيريز بين إسرائيل وقطاع غزة.
与以往一样,在本报告所述期间,允许国际工作人员使用以色列与加沙地带之间的Erez过境点。 - أما بعض الموظفين الذين منعوا من الدخول لهذا السبب فقد نصحتهم السلطات الإسرائيلية عند معبر إيريز بالعودة إلى قطاع غزة وغسل مركباتهم.
一些工作人员因上述理由被拒绝入境,而艾雷兹检查站的以色列当局对他们的指示是返回加沙地带清洗车辆。 - ففي يوم الأحد أحبط جنود جيش الدفاع الإسرائيلي محاولة هجوم شنها فلسطينيان حاولا التسلل إلى مستوطنة إيريز الواقعة في جنوب البلد.
星期天晚些时候,以色列国防军士兵挫败了两名巴勒斯坦人企图进入以色列南部城市基布兹埃利茨进行的未遂攻击。 - أما الأشخاص المأذون لهم بدخول القطاع والخروج منه عبر معبر إيريز مع إسرائيل فقد تم حصرهم في الحالات الإنسانية وفي عدد قليل من رجال الأعمال().
获准通过与以色列之间的埃雷兹过境点进出加沙地带的人员类别基本上仅限于人道主义工作者和少数商人。 - غير أنه في أثناء عمليات الإغلاق المتكررة لمعبر إيريز في وجه جميع الفلسطينيين لم يـُسمح لهؤلاء الموظفين بالخروج من قطاع غزة إلى إسرائيل رغم حيازتهم للتصاريح.
经常发生的艾雷兹过境点向所有巴勒斯坦人关闭期间,持有许可的工作人员也不准离开加沙地带前往以色列。 - 35- وعادةً ما يُستدعى المرضى الذين يقدمون طلبات للحصول على علاج طبي خارج غزة لاستجوابهم من قبل قوات الأمن الإسرائيلية عند نقطة تفتيش إيريز قبل الحصول على تصريح خروج.
申请到加沙之外就医的患者,在获得出境许可之前,被在Erez检查站的以色列保安部队传唤询问。 - وقد اتخذ قرار الأمم المتحدة نتيجة للعمليات العسكرية الإسرائيلية الموسعة في شمال قطاع غزة، مما جعل استخدام معبر إيريز يتسم بالصعوبة والخطورة.
联合国做出这项决定,是由于以色列在加沙地带北部进行大规模的军事行动,结果使通过Erez过境点十分困难危险。 - وفي غزة، تضطلع إدارة التنسيق والاتصال الواقعة في الجانب الإسرائيلي من معبر إيريز بأنشطة الاتصال والتنسيق اليومية مع منسق أنشطة الحكومة في الأراضي.
在加沙,与领土内政府活动协调员办公室的日常联络和协调由位于埃雷兹过境点以色列一方的协调和联络局负责进行。 - وفي أثناء الفترة التي يغطيها هذا التقرير، ظل المرور في نقطة التفتيش عند معبر إيريز أمرا لا يمكن التنبؤ به، مما يعرقل عرقلة شديدة عمليات مقر الوكالة ومكتبها الميداني في غزة.
报告所述期间内,艾雷兹检查站的通行仍然无法预测,严重阻碍了工程处总部和加沙外地办事处的业务。 - وفي عام 2005، ظل معبر إيريز مغلقا لمدة 54 في المائة من السنة (أو 198 يوما)، ولمدة 75 في المائة من السنة إذا احتُسبت أيام عطلات نهاية الأسبوع.
2005年埃雷兹过境点全年有54%的时间(198天)处于关闭状态,如果算上周末,全年关闭天数则达到75%。 - ومن هذه التدابير تدبير يحظر على جميع موظفي الأمم المتحدة المرور في معبر إيريز بمركباتهم ما لم يرافقهم موظف لديه تأشيرة دبلوماسية صادرة عن وزارة الخارجية الإسرائيلية.
其中一项措施是禁止所有联合国工作人员乘车通过艾雷兹过境点,除非有一名持以色列外交部发放的外交签证的工作人员同行。 - وقد رفض السماح لعدد من الموظفين الدوليين في الأونروا بالمرور في معبر إيريز في أوقات مختلفة لأسباب غير معروفة، واستغرق ذلك في أحيان كثيرة فترات متطاولة ثم سوي الأمر دون توضيح.
工程处一些国际工作人员多次在不说明理由的情况下被拒绝穿越艾雷兹,禁令维持的时间往往很长,最后又不作解释而取消。 - وخلال عمليات الإغلاق المتكررة لمعبر إيريز في وجه جميع الفلسطينيين، لم يكن يسمح للموظفين بالعبور على الرغم من حيازتهم تصاريح، بمن فيهم حاملوا بطاقات الهوية الصادرة في القدس.
由于Erez过境点经常对所有巴勒斯坦关闭,工作人员,包括持有耶路撒冷身份证的工作人员也不允许通过,尽管他们持有许可证。 - وكثيرا ما أسفرت الإجراءات التقييدية في معبر إيريز تأخير مطول على جانب المعبر الواقع في غزة، وفي المنطقة غير المحمية بنقطة التفتيش الفلسطينية، مما يهدد سلامة الموظفين.
埃雷兹过境点采取的限制程序,经常导致在过境点加沙一侧在没有保护措施的巴勒斯坦检查站长时间耽搁,使工作人员的安全受到威胁。 - وأشار آخرون إلى أن خطأ يصل إلى 450 متراً كان سيعرض الجنود الإسرائيليين الموجودين في معبر إيريز المجاور لخطر القصف، وهذه مخاطرة يرى الناجون أن الجيش الإسرائيلي لن يجرؤ عليها.
另一些人指出,450米失误会使附近的埃雷兹过境点的以色列士兵受到炮击风险,幸存者认为,以色列军方不会冒这种风险的。