×

إنديز造句

"إنديز"的中文

例句与造句

  1. وتكلف وحدة العنف العائلي التابع لوزارة الثقافة والشؤون الجنسانية، بصفة مستمرة، مركز الفنون الإبداعية بجامعة وست إنديز بتيسير تمثيل مسرحياتٍ تعالج قضايا العنف العائلي.
    文化和两性平等事务部的家庭暴力股不断委托西印度大学的创造艺术中心加速排演针对家庭暴力的剧本。
  2. ولتحقيق هذه الغاية، ينبغي وضع استراتيجية لإقامة صلات وثيقة مع جامعة ويست إنديز في جامايكا، ولا سيما مع إدارة العلوم الاقتصادية وكلية الحقوق فيها.
    为达到这一目标,应当制订一项战略,与牙买加西印度大学尤其是该校的经济系和法律系建立密切联系。
  3. وجرى اتخاذ الترتيبات لاشتراكاتها في مجموعة متنوعة من مؤسسات الجماعة الكاريبية، بما في ذلك مصرف التنمية الكاريبي، وجامعة ويست إنديز والوكالة الكاريبية للاستجابة للطوارئ في حالات الكوارث.
    规定他们可以参与加共体的各种机构,包括加勒比开发银行、西印度大学和加勒比紧急救灾机构等。
  4. وفيما يتعلق بالتكلفة، فإن جميع البرامج المتاحة في جامعة وست إنديز تُحمِّل بعض التكلفة على الطالب باستثناء شهادة الدبلوم في التعليم ودرجة البكالوريوس في التعليم.
    关于费用问题,西印度大学的所有专业均需学生支付一定程度的费用,但获得教育学文凭和教育学学士学位除外。
  5. وأشار إلى أن جامعة " ويست إنديز " قد أنشأت مركزاً للدراسات المتعلقة بالإعاقة، وهو مركز سوف تؤدي أعماله إلى تعزيز نوعية حياة الأشخاص ذوي الإعاقة في جامايكا وفي منطقة البحر الكاريبي الأوسع نطاقاً.
    西印度群岛大学成立了残疾问题研究中心,其工作将会提高牙买加和加勒比地区残疾人的生活质量。
  6. ويتعين أن يلتحق المعلمون الذين ينوون التدريس للصّم، بدورة لمدة 18 شهراً توفرها لهم " تجربة التعليم عن بعد " في جامعة ويست إنديز في ترينيداد.
    凡是教听力有障碍的学生的教师必须上18个月的课,这门课是由特立尼达西印度群岛大学通过远距离教学实验进行的。
  7. والتحق أكثر من 50 في المائة من طلبة التعليم العالي في السنوات 1993 و1995 و1997 بجامعة وست إنديز وجامعة التكنولوجيا (كلية الفنون والعلوم والتكنولوجيا سابقاً).
    1993年、1995年和1997年,50%以上接受高等教育的学生上西印度群岛大学和技术大学(原艺术、科学和技术学院)。
  8. وأعربت اللجنة عن قلقها إزاء إغلاق مركز دراسات التعددية العرقية في حرم جامعة وست إنديز في بربادوس الذي كان مكلفاً بإجراء البحوث عن الأجناس والأعراق في منطقة الكاريبي.
    82 消除种族歧视委员会表示关切西印度大学巴巴多斯校园多族裔研究中心的关闭。 该中心的任务是研究加勒比地区的种族和族裔问题。
  9. وفى إطار هذا البرنامج عقدت منظمة السياحة العالمية للأمم المتحدة وجامعة وست إنديز مؤتمراً في جزر البهاما في 2006 تناول السياحة في الدول الجزرية الصغيرة النامية وساهم فيه اليونيب بفعالية.
    在这一方案的框架内,联合国世界旅游组织和西印度群岛大学在巴哈马举行了2006年小岛屿发展中国家旅游业大会,而环境署对于这一会议做出了积极的贡献。
  10. والأمثلة على التعاون الإقليمي الناجح في التدريب على سياسة التجارة الدولية تتضمن برنامج الماجستير في سياسة التجارة الدولية الذي تقدمه جامعة ويست إنديز في بربادوس، المتاح للطلاب من البلدان الأعضاء في الجماعة الكاريبية (كاريكوم).
    在贸易政策培训方面成功的区域合作的例子包括巴巴多斯的西印度群岛大学的国际贸易政策专业硕士课程,加勒比共同市场所有成员国的学生都可以学习这一课程。
  11. فالبحث الشامل بشأن مثل هذه المسائل إنما يجب أن يشكل المهمة الأولية لمركز دولي للدراسات المتعلقة بتعدد الأعراق والثقافات ومن شأن جامعة ويست إنديز أن تمثل مكانا مناسبا لاحتضان هذا المركز وهي جامعة متميزة بتعددها الإثني والديني.
    对这类问题进行全面的研究,应该是多种族和多文化研究国际中心的主要任务,同时设于一个以多民族和多宗教为特征的区域的西印度群岛大学,应当是这种中心的主要地点。
  12. (ب) التعاون مع جامعة وست إنديز وغيرها من المؤسسات المعترف بها في تعليم وتدريب الأشخاص وفي البحوث في مجالات الطب والتمريض وطب الأسنان والصيدلة والعلوم الطبية البيولوجية وعلوم الصحة والطب البيطري، فضلاً عن غيرها من المجالات المساعدة والداعمة ذات الصلة؛
    (b) 在教育和培训人员以及医学研究、护理、牙科学、药物学以及生物科学和卫生科学诸领域、兽医学以及任何相关的附属和支助领域中,与西印度大学和其他任何得到认可的机构合作;
  13. وأهم المؤسسات في مستوى التعليم العالي هي الكليات المجتمعية (خمس كليات)، ودور المعلمين (خمس دور)، وكلية الزراعة والعلوم والتربية، وكلية جي. سي. فوستر للتربية البدنية والرياضة، وكلية إدنا مانلي للفنون التشكيلية وفنون الأداء، وجامعة التكنولوجيا، وجامعة وست إنديز (انظر الشكل 2).
    高等教育一级的主要机构是社区学院(5所)、教师学院(6所)、农业、科学和教育学院、G. C. Foster体育教育和体育学院、埃德娜·曼利观赏和表演艺术学院、技术大学和西印度群岛大学。
  14. " (ب) التعاون مع جامعة الويست إنديز ومع أي معهد آخر معترف به في مجال تثقيف وتدريب الأشخاص وإجراء البحوث في ميادين الطب والتمريض وعلاج الأسنان والصيدلة والطب البيولوجي وعلوم الصحة والطب البيطري، فضلاً عن أية ميادين أخرى ذات صلة تعد رديفة وداعمة لها؛
    " (b) 在教育和培训人员以及在药物、护理、牙医、药学和生物医学和健康科学领域,兽医以及任何有关的附属和辅助领域的研究方面与西印度群岛大学和任何其他或城市机构合作 ;
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "إنديرا غاندي"造句
  2. "إنديرا"造句
  3. "إنديانابوليس"造句
  4. "إنديانا"造句
  5. "إنديا"造句
  6. "إنديغو"造句
  7. "إنديفور"造句
  8. "إنديورانس"造句
  9. "إنديوم"造句
  10. "إنذار"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.