إملاء造句
例句与造句
- وفي أجزاء كثيرة من العالم يقع نمو المدن تحت إملاء من المستثمرين العقاريين وشركات تمويل الإسكان.
世界上很多地方的城市增长由房地产开发商和住房金融公司决定。 - وتتمثل الخطوات الأولى في عملية الانتقال في بيان قدرة الأفغان على إملاء مسار تنميتهم هم ذاتهم مستقبلا.
过渡进程的最初举措表明,阿富汗人有能力决定自己的未来发展道路。 - ويمكن لهذا النهج، بدلا من إملاء أهداف محددة، أن يخفف من الشواغل المتعلقة بانتهاك مبدأ الفصل بين السلطات.
这种方法没有指定具体目标,可以缓解对违反三权分立原则的关切。 - فيصبح الرجل المسلح ملكا ونهابا، ويصبح قادرا على إملاء رغباته في المنطقة المجاورة له.
一个有武器的人将成为皇帝和猎获者,他在自己的邻里内将能够任意发号施令。 - ويمكن للفقرة (2) أن تساعد أيضا في إملاء انضباط على الأطراف لترشيد الأدلة التي يودون الاستناد إليها.
第(2)款还可有助于约束当事人对其所希望依赖的证据作合理化安排。 - ولا تهدف حقوق الإنسان إلى إملاء خيارات تكنولوجية محددة، ولكنها تدعو بدلاً من ذلك إلى اعتماد حلول خاصة بالسياق؛
人权法无意指定具体的技术选择,但呼吁视实情采取具体解决办法; - وعليه، يجب أن يكون التعاون والدعم الدوليان عاملين مكملين بدلا من أن يكونا عاملي إملاء بشأن سبل المضي قدما.
因此,国际合作与支持必须作为补充,而非发号施令指定今后方向。 - وينبغي وضع حد للتصريحات السياسية، إذ إن إملاء أسلوب عمل المحكمة لا يساعد العدالة ولا يساهم في الحقيقة.
应该结束政治性发言。 指导法院如何诉讼既无助于司法也无助于真相。 - هل لي أن أطلب من ممثل الولايات المتحدة أن يتلو اقتراحه بسرعة إملاء الكلام حتى أستطيع أن أدونه؟
我能否请美国代表以听写的速度读一读他的提案,让我能把它记录下来? - 17- وبما أن أعضاء اللجنة الفرعية هم خبراء مستقلون، فلن يكون من الملائم إملاء طريقة صياغة مداخلاتهم.
由于小组委员会成员都是独立专家,要告诉他们如何进行发言就会是不合适的做法。 - وعلى النحو ذاته، يفوض السلطة القضائية إملاء تدابير احترازية تكفل أمن الضحايا وأموالهم القانونية؛
同样,授权联邦司法机构可以责令采取预防性措施,确保犯罪受害人及其合法财产的安全。 - وقد رفض المؤتمر فكرة النهج القائم على إملاء السياسـات من المستويات العليا على المستويات الأدنــى، وأبرز مفهوم حقوق الإنسان، بما في ذلك الحقوق الإنجابية.
人发会议反对自上而下的政策拟订办法而提出了人权概念,包括生殖权利。 - لكن عملية الانضمام إلى المنظمة أفضت في بعض الأحيان إلى إملاء التزامات على البلدان المنضمة بتضييق نطاق رسوم التصدير أو تعيين حد أقصى لها.
有时加入世贸组织会导致入世国承诺减少出口征税范围或限制出口税上限。 - وإن لإسرائيل بوصفها سلطة الاحتلال، ينبغي ألا يُسمح لها بمواصلة إعاقة ممارسة حق تقرير المصير، أو إملاء شروطها بشأن ممارسة ذلك الحق.
不应该容许占领国以色列继续阻碍行使自决权,由它任意决定行使权利的条件。 - ومن ثم ينبغي عدم إملاء شروط قاسية وانتقائية على نقل التكنولوجيا النووية إلى البلدان التي ترغب في استخدامها لأغراض سلمية.
因此,在向希望将核技术用于和平目的的国家转让核技术方面,不应当设置任何条件。