إكواتور造句
例句与造句
- وقد وجد ما يزيد عن 000 42 لاجئ فرّوا من جمهورية أفريقيا الوسطى ملجأ لهم في مقاطعتي إكواتور وأورينتال حيث أُقيمت فيهما مخيمات جديدة للاجئين.
逃离中非共和国的42 000多名难民在赤道省和东方省找到庇护所,这两个省份建立了新的难民营。 - لا تزال الحالة الأمنية غير مستقرة في الكثير من المناطق؛ وتدعو إكواتور وإيتوري وكيفو وكاتانغا وكاساي ومقاطعة الكونغو السفلى وكينشاسا للقلق بشكل خاص.
许多地区的安全局势仍然岌岌可危;赤道、伊图里、南北基伍、加丹加、东西开赛、下刚果和金沙萨等地局势尤其令人关注。 - وفي غوما، اكتشفت السيدة نجامبا أن العمل التجاري الصغير لزوجها هو مجرد ستار لأنشطته الحقيقية التي تشمل دعم المتمردين في مقاطعة إكواتور وفي غوما.
在戈马, Njamba女士发现小生意实际上是一种掩护,她的丈夫真正的活动是向在赤道省和戈马的反叛分子提供帮助。 - وعززت بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وجودها بنقل نحو 110 جنود إلى مقاطعة إكواتور بشكل مؤقت، مع توفير دعم محدود للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
联刚特派团向赤道省调派了大约110人部队,加强了它的存在,同时向刚果(金)武装力量提供了有限的支持。 - يعزى عدم إنجاز الناتج إلى عدم تواجد الضباط العسكريين الكبار الذين اشتركوا في إجراء العمليات العسكرية في مقاطعة أورينتال وفي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وفي العمليات الأمنية في إكواتور والكونغو السفلى
未完成产出原因是没有高级军官参加东方省、北基武和南基武的军事行动,以及赤道省和下刚果的安全行动 - وأثر تدفق اللاجئين من جمهورية أفريقيا الوسطى على مقاطعة إكواتور المتاخمة للحدود، مما زاد من مخاطر اتساع رقعة التوترات القبلية والطائفية إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية.
大批难民从中非共和国涌入对接壤的赤道省造成影响,加剧了族裔间和教派间紧张关系向刚果民主共和国蔓延的潜在风险。 - وقد تمكّنت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، على الرغم من أوجه القصور التي تعاني منها، من النجاح في نشر قواتها في مقاطعة إكواتور لتحييد الصراع الذي اندلع في منطقة دونغو، ومن القيام بذلك بسرعة.
尽管存在各种缺陷,刚果(金)武装力量仍然在赤道省成功地快速部署部队,以制止东戈地区爆发的冲突。 - من خلال اجتماعات شهرية مع كبار المسؤولين العسكريين في كينشاسا وفي المكاتب الميدانية عن حالات الانتهاكات الخطيرة في مقاطعات إكواتور وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وأورينتال وباندوندو
通过每月在金沙萨和外地办事处与高级军事官员举行会议,讨论与赤道省、北基伍、南基伍、东方省和班顿杜省有关的严重侵权案件 - وللمؤسسة معايير تتناول المسؤولية عن الآثار غير المباشرة حيث تتعقب المصارف التي تتقيد بمبادئ إكواتور تلك الآثار وهذا يستأثر بنحو ثُلثي الإقراض التجاري للمشاريع العالمية().
国际金融公司的标准也有问责外溢效应,因为遵守《赤道原则》的银行也跟踪这些标准,这些银行负责全球约三分之二的商业项目的贷款。 - كما لا يزال يتعين عودة ما يقدر بـ 000 120 شخص من مقاطعة إكواتور كانوا قد فروا إلى الكونغو وجمهورية أفريقيا الوسطى نتيجة للصراع العرقي المحلي الذي دار أواخر عام 2009 وفي عام 2010.
2009年底至2010年,赤道省发生种族冲突,据估计,该省有120 000人逃到了刚果和中非共和国,至今未返回。 - وعلاوة على ذلك، تلاحظ الدولة الطرف أن صاحبتي الشكوى لن تُعادا إلى المناطق الشرقية من البلد، وإنما إلى مقاطعة إكواتور الواقعة في المناطق الغربية من البلد، حيث يعد الأمن ووضع حقوق الإنسان أفضل بكثير.
此外,缔约国指出,申诉人不会被送回刚果民主共和国的东部,而是将回到该国西部的赤道省,那里的安全与人权状况要好很多。 - وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية، لا تتوافر بيانات موثوقة عن مدى التلوث بالألغام إلا عن مناطق قليلة خضعت للمسح (مقاطعة كاتانغا الشمالية وجزء من مقاطعة كاتانغا الجنوبية ومقاطعة إكواتور وجزء من منطقة إيتوري).
在刚果民主共和国,只有所调查的几个地区(北加丹加省、南加丹加省和赤道省的部分地区及伊图里省的部分地区)有可靠的污染数据可用。 - 8-5 وفيما يتعلق بالقضية الحالية، تؤكد الدولة الطرف من جديد أن صاحبتي الشكوى نشأتا في مقاطعة إكواتور ولهما روابط اتصال قوية بها، حيث كانتا تعيشان فيها بصورة دائمة قبل بضعة أشهر من مغادرتهما لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
5 关于本案,缔约国重申,申诉人来自赤道省,而且与该省有密切联系,而除了她们逃离刚果民主共和国前的几个月,她们一直住在那里。 - 27- تقوم حركة تحرير الكونغو، في مقاطعة إكواتور وبدعم من أوغندا وبمشاركة الاتحاد الوطني للاستقلال التام لأنغولا (يونيتا)، وهي مشاركة توجد أدلة مقنعة عليها، بمقاتلة القوات المسلحة الكونغولية، التي تدعمها زمبابوي وناميبيا.
在赤道省,刚果武装部队在津巴布韦和纳米比亚的支持下,与乌干达支持的并且有确切证据说明争取安哥拉彻底独立全国联盟也予以支持的刚果解放运动对抗。 - وشرعت البعثة في إجراءات تعليق الدعم المقدم إلى ثلاث كتائب في مقاطعة إكواتور ومقاطعة إيتوري، إذا لم تتخذ القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية إجراءات تصحيحية للتصدي لانتهاكات حقوق الإنسان التي ارتكبتها عناصر من هذه الكتائب.
特派团对赤道省和伊图里地区的三个营启动了有关程序,如刚果(金)武装力量不采取改正行动解决这几个营的人员侵犯人权问题,即中止对它们的支助。