×

أفاق造句

"أفاق"的中文

例句与造句

  1. وعندما أفاق السيد أفيلا أوييدا من وقع اللكمة، رأى سائق السيارة الهوندا يبتعد مسرعا.
    Avila Ojeda先生回过神来的时候,看见本田车驾驶员逃走。
  2. وفضلا عن ذلك، فإن ارتفاع التعريفات الجمركية فيما بين البلدان النامية نفسها لا يزال عاملا يحد من أفاق توسيع التجارة في المصنوعات فيما بين بلدان الجنوب.
    此外,发展中国家之间的高关税继续制约扩大南南制造业贸易的前景。
  3. لقد حقق انتشار العولمة تقدماً ملحوظاً، وأصبحت أفاق اقتصاداتنا ونموها مترابطة في شبكة واسعة من الفرص الاقتصادية.
    全球化的扩散进展顺利,在一个庞大的经济机遇网中,我们各国的经济和发展前景彼此交织。
  4. 39- إن المستوطنات تقطّع أوصال الأرض الفلسطينية وتقوض على نحو خطير أفاق تقرير المصير الفلسطيني في إطار وحدة إقليمية قابلة للحياة.
    定居点割裂了巴勒斯坦领土,严重损害了巴勒斯坦人在一个可生存的领土内实现自治的前景。
  5. وعندما أفاق بعد عدة أيام وجد نفسه في سجن في صنعاء حيث يدعي تعرضه للضرب والحرمان من الطعام().
    当他在几天之后恢复知觉时,发现自己已被关押在萨那监狱,他说他在监狱遭到毒打而且被剥夺食物。
  6. والعمل من أجل الأطفال يتطلب أيضا النظر الجدي إلى المحيط الطبيعي لنمو الطفل وهو الأسرة، والعمل على توفير أسباب الاستقرار والحماية اللازمة وفتح أفاق التطور والنمو والتفتح ضمن إطار الأسرة.
    为儿童而行动是前瞻性的工作,牵涉到家庭、家庭的稳定和家庭单位的保护。
  7. وبعد أن أفاق وهو معصوب العينين، أرغموه على الجلوس من جديد على كرسي وساقاه مبعدتان وذراعاه مثبتان على طول الساقين.
    苏醒以后,他的头部仍然被罩住,据报告,他们又让他坐在椅子上,把他的双腿分开,双臂放在双腿上。
  8. وتفاقم القتال بين طائفة )ألطاف( من الحركة بزعامة ألطاف حسين وطائفة )حقيقي( من الحركة بزعامة أفاق أحمد.
    由于该运动中由阿尔塔法·胡赛因领导的阿尔塔法派和由阿法克·哈迈德领导的哈齐齐派开战而使这一冲突愈演愈烈。
  9. إننا على عتبة العام العاشر من تنفيذ إعلان الألفية ومع ذلك فإن أفاق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول 2015 لا تزال بعيدة المنال بالنسبة لأفريقيا.
    我们处于执行《千年宣言》第十周年前夕,然而非洲到2015年实现千年发展目标的前景依然暗淡。
  10. غير أن التقرير السنوي الذي اعتمد بتوافق الآراء، منذ برهة، سيبين للجمعية العامة وللعالم الخارجي أن مؤتمر نزع السلاح قد أفاق من غفوته التي استمرت عشر سنوات.
    然而,刚刚协商一致通过的年度报告将告知大会及外部世界,裁军谈判会议已经从长达十年的昏睡中苏醒过来。
  11. وهذه الظاهرة يمكنها أن تهدد أفاق الانتعاش في المستقبل، نظرا للصلة القوية بين العمالة والنمو في الأجور الحقيقية، من جهة، وبين العمالة والاستهلاك من جهة أخرى.
    这种现象会威胁未来复苏的前景,因为一方面就业和实际工资增加之间存在强有力的联系,另一方面就业和消费之间也存在强有力的联系。
  12. والعناصر المطلوبة لتوفير العودة المستدامة تشمل الأمن، وتسوية المسائل المتعلقة بالممتلكات، وتوفير أقل ما يمكن من الهياكل الأساسية بما في ذلك الخدمات التعليمية والصحية الأساسية، وبعض أفاق أسباب العيش.
    可持续返回所需的因素包括:安全、财产问题的解决、包括基础教育和卫生服务设施在内的最低限度的基础设施,以及生活的前景问题。
  13. وذكّرت اللجنة الفرعية في هذا القرار بأن تلك الانتهاكات لحقوق الإنسان لا تزال تستعمل لإذلال المدنيين وتدمير المجتمع وتقويض أفاق تسوية النـزاعات سلمياً تقويضاً خطيراً؛ وشجعت الدول على النهوض بثقافة حقوق الإنسان بشأن القضية بغية منع تكرار تلك الانتهاكات.
    在该决议中,小组委员会指出,此种侵犯人权行为仍在用来使平民蒙受耻辱、毁坏社会并严重破坏和平解决冲突的前景;决议鼓励各国提倡就此问题开展人权教育活动,以便防止此种侵犯行为的再度发生。
  14. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "أفاعي سامة"造句
  2. "أفاعي"造句
  3. "أفاض"造句
  4. "أفاس"造句
  5. "أفاريز"造句
  6. "أفالون"造句
  7. "أفاميا"造句
  8. "أفان"造句
  9. "أفانت"造句
  10. "أفانين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.