أشنع造句
例句与造句
- وتتحمل حركة الشباب مسؤولية أشنع الانتهاكات لحظر استخدام الأطفال في النزاعات المسلحة.
青年党一直是最嚣张地公然违反禁止在武装冲突中使用儿童禁令的团体。 - وأن ينددوا أيضا بارتكاب الفظائع ضد الشعوب التي ترزح تحت الاحتلال الأجنبي باعتباره أشنع أشكال الإرهاب.
他们还谴责残酷对待在外国占领下的人民是形式最为严重的恐怖主义。 - واقترفت اليابان أيضا أشنع أعمال التدمير والنهب والقتل في كل أرجاء آسيا التي امتد إليها غزوها.
日本还在它所入侵的亚洲的每一个地方从事最凶恶的破坏、劫掠和屠杀。 - وأضافت قائلة أن الغرض من المحكمة الجديدة هو ضمان أﻻ يفلت من العقاب اﻷشخاص المذنبون والمدانون بارتكاب أشنع الجرائم .
58.新法院的宗旨是确保犯下十恶不赦罪行的人无法逍遥法外。 - فالسكان الرازحون تحت اﻻحتﻻل يعانون من أشنع جرائم الحرب والجرائم ضد اﻹنسانية.
住在占领区的人民遭最恶劣的战争罪行和危害人类罪行以及占领部队的敌对行动的侵犯。 - فقد نـُـكـِّـل أشنع تنكيل بالأطفال والنساء والمسنين والمرضـى والجرحـى بصورة لا يمكن تخيلها من حيث فظاعتها وحجمها.
儿童、妇女、老年人、病人和伤员被杀害,其残暴程度和规模令人无法想象。 - والهدف من هذه المحكمة هو التزام الفعالية القصوى فى معاقبة مرتكبى أشنع الجرائم وعلى رأسها جرائم الحرب.
该法院的目的是更加有效地惩罚那些犯下包括战争罪在内的最严重罪行的人。 - وندرك أن المحكمة الجنائية الدولية تقوم بدور رئيسي في تقديم مرتكبي أشنع الفظائع إلى العدالة.
我们承认,国际刑事法院在将最严重暴行的实施者绳之以法方面发挥着关键作用。 - وفي بعض الحالات، قد يكون أشخاص لهم دور أساسي في نجاح محادثات السلام، قد ارتكبوا أشنع الجرائم.
在某些情形下,对和平会谈的成功举足轻重的人甚至有可能犯下极其严重的罪行。 - وهي ثمرة تراض بين شتى النظم القانونية سيتيح المعاقبة على أشنع الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية.
法院又是不同司法制度间相互妥协的产物,将会惩处那些最令人憎恶的危害人类的罪行。 - ٢٦- وتجدر اﻹشارة إلى أن النسبة المئوية الصغيرة من المدعى عليهم الذين يُحكم عليهم باﻹعدام ﻻ تتألف بالضرورة من اﻷشخاص الذين ارتكبوا أشنع الجرائم.
值得注意的是,判了死刑的这一小部分被告并不一定犯了弥天大罪。 - وتنظر حكومتي بأسى إلى سور، يذكرنا بحائط برلين، أشنع رموز القرن العشرين، يجري إنشاؤه يوما بعد يوم.
我国政府痛苦地目睹着一道使人们想起20世纪最可耻的象征的柏林墙的藩篱正慢慢形成。 - ولكنها لا تطبق إلا لمعاقبة أشنع الجرائم، ولا تُستَخدم تعسفا، وفقا لما يشير إليه على ما يبدو مشروع القرار.
但死刑仅用于惩罚最令人发指的罪行,不得任意适用,正如该决议草案看似暗示的那样。 - وإذ يؤكدون من جديد مع الاستياء أن التعذيب، كما أكد ذلك الأمين العام، هو أحد أشنع الأفعال التي يرتكبها البشر بعضهم ضد البعض،
颇为失望地再次重申秘书长的断言:酷刑是人类彼此采取的一种最为恶劣的行为, - وقد اتخذت الشرطة وعناصر النيابة العامة إجراءات بشأن أشنع حالات اغتصاب الأطفال وإن بقي كثير من القضايا دون أن يخضع للتحقيق.
警察和检察官对最令人发指的强奸儿童案件采取了行动,但是许多案件没有进行调查。