2007年非洲的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإزاء تزايد الاتجار بالمخدرات والجرائم المرتبطة بالمخدرات، قررت الدول الأفريقية التصدي لهذه المشاكل على مستوى إقليمي، واعتمد مؤتمر وزراء الاتحاد الأفريقي المعني بالمخدرات ومنع الجريمة في دورته الثالثة في عام 2007 خطة عمل أفريقية مدتها خمس سنوات.
面对毒品贩运和与毒品有关的犯罪活动日见频繁,非洲各国决定在区域内解决这些问题, 2007年非洲联盟药物管制和犯罪预防部长会议第三届会议通过了一项非洲五年期行动计划。 - قام المجلس البريطاني (الذي تقدم له وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث المعونةَ على شكل منح مجزية، وإن كان يُدار بشكل مستقل) بوضع برنامج مدته 3 سنوات ويبلغ حجم تمويله 3 ملايين جنيه استرليني، ويحمل اسم أفريقيا 2007.
英国文化协会(外交部向英国文化协会提供大笔赠款,不过,文化协会的业务工作是独立的)制定了为期三年、耗资300万英镑的方案,称为 " 2007年非洲 " 。 - 3-2 ويجب قراءة هذا القسم من التقرير بالاقتران مع الوثائق المصاحبة له بما في ذلك السياسات الجنسانية الوطنية، وتقرير جنوب أفريقيا عن منهاج بيجينغ بعد 5 سنوات، وتقرير جنوب أفريقيا عن منهاج بيجينغ بعد 10 سنوات، وتقرير جنوب أفريقيا عن الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران، 2007.
2 在阅读这一部分时必须参看本报告随附的文件,包括《国家性别政策》、《南非的北京会议五周年报告》、《南非的北京会议十周年报告》和《2007年非洲同行审议机制南非报告》。 - كما أعربت عدة وفود عن تقديرها للأونكتاد على ما أصدره من منشورات أخرى جاءت حصيلة لما اضطلع به من بحوث وتحليلات، ومن بين تلك المنشورات تقرير أقل البلدان نموا، 2007 والتقرير المعنون التنمية الاقتصادية في أفريقيا، الصادر عام 2007، حيث إن من شأن هذه المنشورات أن تزود واضعي السياسات بتوجيهات هامة.
许多代表也对其他出版物表示赞赏,它们是贸发会议研究和分析的成果,其中包括《2007年最不发达国家报告》和《2007年非洲经济发展报告》,它们为政策制定者提供了重要的指南。 - كما أعربت عدة وفود عن تقديرها للأونكتاد على ما أصدره من منشورات أخرى جاءت حصيلة لما اضطلع به من بحوث وتحليلات، ومن بين تلك المنشورات تقرير أقل البلدان نمواً، 2007 والتقرير المعنون التنمية الاقتصادية في أفريقيا، الصادر عام 2007، حيث إن من شأن هذه المنشورات أن تزود واضعي السياسات بتوجيهات هامة.
许多代表也对其他出版物表示赞赏,它们是贸发会议研究和分析的成果,其中包括《2007年最不发达国家报告》和《2007年非洲经济发展报告》,它们为政策制定者提供了重要的指南。