×

雷标的阿拉伯文

读音:
雷标阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وقدمت دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام بيانات عن المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام، كما قدمت الصين بيانات عن معاييرها لتلك الإجراءات. وأعقبت ذلك طروحات متبادلة مفيدة.
    联合国排雷行动处介绍了《国际排雷行动标准》,中国也介绍了本国的《清雷标准》,与会者们随后进行了富有成果的意见交流。
  2. ويتعين على أي مقدم لشكوى أن يثبت على نحو قاطع أن المقاولين لم يراعوا المعايير الدنيا ﻹزالة اﻷلغام على النحو المنصوص عليه في معايير اﻷمم المتحدة لعملية إزالة اﻷلغام اﻹنسانية أو المعايير ذات الصلة في البلد المضيف.
    任何申诉人都必须确实证明承包人没有按照联合国人道主义排雷标准或东道国有关标准内所订最低标准行事。
  3. وستوفر هيئة السواحل الدانمركية توصيفاً للمهام ولمعايير التطهير في طلب تقديم العطاءات، ويجب على المتعاقدين أن يثبتوا في عروضهم قدرتهم على القيام بالعمل، بما في ذلك ما يلزم من الموظفين والمعدات.
    丹麦海岸管理局将在招标书中说明任务和排雷标准,承包商必须在投标书中介绍其开展工作的能力,包括必要的人力和装备。
  4. نظرت اللجنة الدائمة في التقدم المحرز في عملية استعراض وتنقيح المعايير الدولية لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية التي اضطلعت بها دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام بمساعدة من مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    常设委员会审议了联合国排雷行动处在日内瓦排雷中心协助下审查和修订人道主义排雷国际标准(排雷标准)的进展情况。
  5. ولتحقيق هذا الهدف عملت بيرو على تحديث معاييرها الوطنية لإزالة الألغام واقتنت المعدات اللازمة للحماية الشخصية وأدوات الكشف والمركبات وغير ذلك من المعدات سواء بالاعتماد على مواردها الخاصة أو بفضل التعاون الدولي.
    为了实现这一目标,秘鲁已更新其国家排雷标准,并依靠本国资源和国际合作,购置了个人防护设备、探测器、车辆和其他物品。

相关词汇

  1. "雷本县聚居地(乔治亚州)"阿拉伯文
  2. "雷杜埃尼亚"阿拉伯文
  3. "雷杰·吉尔里"阿拉伯文
  4. "雷杰普·塔伊普·埃尔多安"阿拉伯文
  5. "雷杰普·迈达尼"阿拉伯文
  6. "雷根县"阿拉伯文
  7. "雷根古什迪蒙萨拉什"阿拉伯文
  8. "雷根斯堡"阿拉伯文
  9. "雷根斯堡主教练"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.