谋生方式的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ورغم أن استبدال المحصول ليست طريقة فعالة لتقليل الاستهلاك، فإنها قد تمثل، على الأجل المتوسط، استراتيجية مفيدة عندما تدعو إليها الحاجة لمساعدة أفقر المزارعين في البحث عن سبل أخرى للكسب، كجزء من برنامج أوسع للتنويع.
尽管作物替代不是减少消费的一个有效手段,但是从中期上讲,它可能是配合一个更广泛多元化方案,在必要情况下帮助最贫穷农民过渡到其他谋生方式的有益政策。 - وتتصدى المفوضية لمسألة الاستغلال الجنسي بطرق منها التوصية بإعادة توطين الضحايا ضمن فئة النساء المعرضات للخطر؛ ودعم خيارات تأمين سبل العيش البديلة؛ والترويج للممارسات الجنسية الأكثر أمناً؛ وضمان التحديد المبكِّر للأطفال المعرضين لمخاطر شديدة وتوفير الحماية لهم.
难民署除了其他事项外,通过建议风险妇女受害者安置活动;支持其他谋生方式;促进安全性行为;和确保早期确认和保护处于高风险儿童等方式来解决性剥削问题。 - 84- زيادة الدعم الاستراتيجي الموجه لتثقيف المشردات داخلياً وتدريبهن وإتاحة سبل عيش آمنة ومستدامة لهن في جميع مراحل التشرد، والاعتراف بالمساهمة الهامة لسبل العيش الفعالة في مجال الحماية، وفي تعزيز تمكين المرأة واستدامة هذا التمكين؛
在流离失所的各个阶段,加大对国内流离失所妇女教育、培训以及安全和可持续生计的战略支持,承认有效的谋生方式对保护工作,以及增进和维持妇女权力的重要贡献; - وليس من المحتمل إعطاء الأولوية للمعايير التي توصي بها الاتفاقية فيما يتعلق باحتياجات وموارد الطرفين، والالتزامات المالية للطرفين إزاء أنفسهما والآخرين، وقدرة كل منهما على الكسب، واحتياجات الأطفال المطلوب النفقة لهم.
《消除对妇女歧视公约》提出的标准不大可能受到优先考虑,这些标准包括:考虑双方的需要和谋生方式、双方对于自己和对方的财务承诺、各自的收入能力,以及被抚养的孩子的需求。 - ومع أن الأنباء تقول إن معظم مخيمات المنتزه باتت الآن خالية من شاغليها، فإنه يُعتقد أن العديد ممن كان يقيم فيها سابقا، قد استوطن مناطق قريبة من المنتزه، حيث لا يتوافر لهم من خيارات بدائل كسب العيش سوى القليل، مما قد يقوض قابلية تلك الإجراءات للاستمرار.
据报,大多数营地现已人去营空,许多以前的居民搬到公园附近安顿下来,但是在那里他们几乎没有其他的谋生方式,这可能会破坏该行动的可持续性。