联合国大会决议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن شأن قرار صادر عن الجمعية العامة للأمم المتحدة أن يساعد على إيجاد بيئة سياسية واجتماعية تتحدى المواقف والسلوكيات بشأن تشويه الأعضاء التناسلية للأُنثى وتيسّر القضاء على تلك الممارسة.
通过一项联合国大会决议有助于促进形成挑战切割女性生殖器的态度和行为的政治和社会环境,并加速消除这种行为。 - ورحب الوزراء بقرار الجمعية العامة الذي منحت فلسطين بموجبه مركز دولة مراقبة غير عضو في الأمم المتحدة باعتباره خطوة نحو الحصول على العضوية الكاملة.
各位部长欢迎联合国大会决议授予巴勒斯坦在联合国的非会员观察员国地位,这是朝着巴勒斯坦获得正式成员资格方向迈出的一步。 - ويواصل البلد المضيف، في إغفال تام لأحكام قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة، فرض قيود على السفر على نحو استبدادي ولدوافع سياسية على موظفي البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة.
东道国完全无视联合国大会决议的规定,继续任意地和出于政治目的地向古巴常驻联合国代表团的工作人员施加旅行限制。 - ولقد قادتنا السفيرة إينوغوشي إبان توليها رئاسة المؤتمر، بثبات ومثابرة عبر عملية المفاوضات واعتماد تقرير المؤتمر والقرار المقابل الصادر عن الجمعية العامة للأمم المتحدة.
在猪口邦子大使担任会议主席期间,她以毅力和坚忍不拔的精神率领我们度过了谈判过程并通过了会议报告和相应的联合国大会决议。 - ولا ينبغي أن يسوَّى الطلب المذكور، على سبيل المثال، بالدعوى المقامة مؤخرا أمام محكمة العدل الدولية لإصدار فتوى في مشروعية إعلان كوسوفو الاستقلال، من جانب واحد، عقب صدور قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة.
不应将请求书等同于国际法院最近在联合国大会决议通过后就科索沃单方面宣布独立的合法性所采取的咨询程序。