篡夺的阿拉伯文
[ cuànduó ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فالحكام المحليون وجنرالات الحرب الحاليون والمستقبليون والمليشيات أو الجماعات الإجرامية يستولون عنوة على العمود الفقري لاقتصاد البلد عن طريق محاكاة هياكل الحكم التقليدية.
地方权贵、目前的军阀和未来的军阀、民兵或犯罪集团都扮演传统的施政结构,篡夺本国的经济命脉。 - ونحن نعارض سلب أدوار الحكومات الوطنية والحقوق الديمقراطية للمواطنين من جانب مؤسسات عالمية مثل صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومنظمة التجارة العالمية.
我们也反对国际货币基金组织、世界银行和世贸组织等全球性机构篡夺各国政府的角色和公民的民主权利。 - 4- وكثيراً ما يشار اليوم إلى اغتصاب المستعمِر لأراضي السكان الأصليين وإلى استعبادهم لتفسير الفقر المدقع الذي يعيش فيه هؤلاء السكان.
今天,人们引用殖民者对土着人民的奴役和对他们的土地的篡夺来解释土着人民之所以生活于极端贫困之中。 - وهذه الأسلحة، التي تستخدم من ناحية نظرية للأغراض السلمية، كثيرا ما يتم تحويلها واستخدامها لتأجيج الصراعات ولزعزعة استقرار الأنظمة ولاغتصاب السلطة وللقيام بأعمال القمع.
这些理论上用于和平目的的武器,往往被转移和用于刺激冲突,破坏政权稳定,篡夺政权和从事镇压。 - ومن ثم، تقع على عاتق كل دولة مسؤولية استحداث نظم قضائية وقانونية فعالة سواء لحماية حقوق الفرد أو لحماية الدولة من أي اغتصاب لنظمها الديمقراطية.
因此,每个国家都有责任发展有效的司法和法律系统保护个人的权利和扞卫该国的民主系统不被篡夺。