×

等号的阿拉伯文

[ děnghào ] 读音:
等号阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. خامسا، إن التقرير، ولدهشتنا البالغة، يساوي بين الضحية والجلاد ويضع الممارسات الدموية للسلطة الإسرائيلية القائمة بالاحتلال على قدم المساواة مع الحق المشروع للشعب الفلسطيني في مقاومة ذلك الاحتلال.
    第五,使我们感到完全意外的是,报告在受害者和压迫者之间划等号,把占领国以色列的血腥行为与巴勒斯坦人民对占领的合法抵抗等量其观,而这种抵抗是巴勒斯坦人民的权利。
  2. ' ' تشدد أيضا على أنه ينبغي تجنب المساواة بين أي دين والإرهاب لأن هذا قد يؤدي إلى آثار ضارة على تمتع كل أفراد الجماعات الدينية المعنية بالحق في حرية الدين أو المعتقد؛``
    " 又强调应避免将任何宗教与恐怖主义划等号,因为这样做可能会对有关宗教社区所有成员享受宗教自由权利产生负面后果 " 。
  3. فالحكومة الكبيرة قد أثبتت صلاحيتها كما يظهر (وعرف البيروقراطيون كيف يخططون)، وأصبحت الصناعة التحويلية تُعتبر معادلاً للتنمية يتطلب التخطيط، وبات يتعين المحافظة على النقد الأجنبي لتأمين الواردات الضرورية من المعدات الرأسمالية عن طريق الاقتصاد في توريد جميع الواردات الأخرى.
    大政府显然奏效(行政官僚们懂得如何计划),人们将制造业与发展和所需要的规划划等号,并以节省所有其他进口品的方式保证将外汇留给必需进口的资本设备。
  4. ولا ينبغي مساواة الإرهاب بكفاح التحرر المشروع للشعوب الواقعة تحت الهيمنة أو الاحتلال الأجنبيين؛ ولا يُكَافح الإرهاب إلا بما يتفق تماما مع ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، بما في ذلك القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
    不应该将恐怖主义与外国统治或占领下的人民的合法解放斗争划上等号;反恐只应该完全根据《联合国宪章》以及包括国际人权和国际人道主义法律在内的国际法进行。
  5. وفضلاً عن ذلك فليس ثمة تكافؤ بين الذين يمارسون الإرهاب والذين يحاربون دفاعاً عن النفس وليس هناك مبدأ في القانون الدولي يمكن أن يبرر على الإطلاق قتل المدنيين الأبرياء لأن كل ما يؤدي إليه القبول بمثل هذه الإمكانية إنما يمثل دعوة للإرهابيين كي ينفذوا أفعالهم غير الإنسانية.
    而且,恐怖分子与自卫者之间不能划等号。 任何国际法原则都不能为谋杀无辜平民的恐怖行为辩护,允许这么做,只能是鼓励恐怖分子从事不人道行径。

相关词汇

  1. "等分线法"阿拉伯文
  2. "等力线"阿拉伯文
  3. "等压过程"阿拉伯文
  4. "等厚线"阿拉伯文
  5. "等厚线图"阿拉伯文
  6. "等同"阿拉伯文
  7. "等周定理"阿拉伯文
  8. "等唇玄参"阿拉伯文
  9. "等外木"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.