确定价格的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 13- ويمكن تقليل مشاكل التسعير إلى الحد الأدنى عن طريق تدابير ومؤسسات تيسير تقييم الشركات مثل القواعد المناسبة في مجالات المحاسبة والإبلاغ ومراجعة الحسابات، وحسن سير أسواق رأس المال.
便利公司估价的措施和体制机构,如适当的会计、报告和审计规定,以及健全的资本市场,可将确定价格的问题减小到最低限度。 - ويجب كذلك الاستمرار في العمل على ضمان استعمال الوسائل الاقتصادية التي تساهم في خلق شفافية السوق وتحديد أسعار تعكس التكاليف الاقتصادية والاجتماعية والبيئية الحقيقية للأنشطة.
另外,还应该继续采取行动,确保采用促进市场透明度和确定价格的经济手段,这些价格应反映出各种活动的真正经济、社会和环境成本。 - وباستثناء هام واحد، لم يتمكن البنك من العثور على أية حالة واضحة لﻻنحراف الثابت سواء فيما بين البلدان أو بالنسبة ﻷي بند محدد مسعر في برنامج المقارنات الدلية.
除了一个重大的例外之外,对于跨国家的比较或就比较方案确定价格的任何具体项目而言,世界银行都没有发现任何明显的一贯偏差。 - 27- وتمارس الدول كذلك أشكالاً أخرى من التنظيم المباشر وذلك عن طريق التسعير على أساس التكلفة الذي يستند إلى تكاليف الإنتاج الفعلية وتحقيق هامش للرّبح ونسبة مئوية، محددة أو تراجعية، نحو الزيادات في الأسعار التي يضعها الموزّعون.
各国还通过成本定价法采用其他直接监管方式,依据实际生产成本、利润率和固定或递减的分销商加价率确定价格。 - وطريقة تحديد الأسعار، والخصوم المطبقة مقابل توفير المدخلات، والشروط التي يمكن في ظلها إنهاء العقد، والطريقة التي يتم بها تقييم جودة تصنيف المنتجات، كلها مجالات قد تكون فيها الشروط التعاقدية منحازة بشدة لصالح المشتري.
3 确定价格的方式、提供投入的扣除款、终止合同的条件以及农产品质量分级评估,都是合同条款可能严重偏向买方的领域。