确定价格阿拉伯语例句
例句与造句
- 3- للفلاحين الحق في تحديد الأسعار، بشكل فردي أو جماعي.
农民有权单独或集体确定价格。 - وأصبح " ثمن العروس " والمهر محظورين بموجب القانون.
法律禁止对新娘确定价格和嫁妆。 - ويجب أن تكون العملية التي تحدد فيها الأسعار علنية وشفّافة.
确定价格的过程必须公开、透明。 - ويمكن لتجار التجزئة أن يمارسوا سلطتهم في تحديد الأسعار على الصعيد المحلي.
零售商在当地一级确定价格方面可以行使权力。 - إن الأسواق التي يعمل فيها المكتب غالباًً ما تجعل من الصعب إجراء مقارنة بين الأسعار.
项目厅的运营市场通常难以确定价格基准。 - فالعديد من البلدان تشهد صعوبات في إثبات ما إذا كانت الأسعار مبالغاً فيها بالفعل.
若干司法判例表明在确定价格是否确实过高方面有困难。 - وهذه العملية، الرامية لحماية المسار الحرج، تتضمن البدء في العمل قبل أن يقدم المقاولون أسعارهم الثابتة.
为保护关键路径,这一程序涉及在承包商提供确定价格前开工。 - إعاقة تحديد اﻷسعار عن طريق اﻷداء الحر للسوق بتيسير ارتفاعها أو انخفاضها بشكل مصطنع.
人为地促使价格上涨或下跌,阻碍人们通过市场的自由运行确定价格。 - وفي النظام الحالي، يحدد المبتكر السعر ويسترد ما استثمره في البحث والتطوير والتسويق عن طريق سعر المنتج.
现行体制下,创新者确定价格并通过产品价格收回研发和市场开发投资。 - 311- ويقول العراق إنه ينبغي، على الأكثر، اعتبار فقد السوائل المكمنية فقداً في الكميات الاحتياطية وتسعيره تبعاً لذلك.
伊拉克说,任何流失的储油层液体应该最多作为储藏量损失并相应地确定价格。 - كما تُرك تحديد الأسعار لكي تقرره شركات الخطوط الجوية، جنباً إلى جنب مع مستوى السعة التي تريد أن تعرضها في السوق(9).
确定价格以及航空公司希望在市场上提供的运载能力,也由它们自行决定。 9 - فهي تحدد الأسعار وتحتكر التكنولوجيات وتفرض الشهادات غير العادلة وتتلاعب بقنوات التوزيع والمصادر المالية والتجارة.
它们确定价格,垄断技术,强加不公正的许可证制度而且操纵流通渠道、资金来源和贸易。 - )د( السعر ، أو اﻷساس المستند اليه لتحديد السعر ، وملخص للشروط الرئيسية اﻷخرى الواردة في المقترحات أو في اتفاق المشروع ؛
(d) 价格或确定价格的依据,以及建议书和项目协议的其他主要条款概要; - )د( السعر ، أو اﻷساس المستند اليه في تحديد السعر ، وملخص للشروط الرئيسية اﻷخرى الواردة في اﻻقتراحات أو في اتفاق المشروع ؛
(d) 价格或确定价格的依据,以及投标书和项目协议其他主要条款的摘要; - 28- وبشأن آلية الضمانات الخاصة، تم التوصل إلى اتفاق في المؤتمر الوزاري السادس على تحديد نقطة التدخل على مستوى السعر والحجم.
关于特别保障机制,第六次部长级会议达成了一个确定价格和货量启动线的协议。
更多例句: 下一页