比塔的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويثير هذا القلق حيث أن برنامج المراقبة الدولية للمخدرات أنشأ كيانا مدرب تدريبا جيدا ومتنقلا ومسلحا (يحصل موظفوه على مرتبات أعلى كثيرا من مستوى المرتبات الوطني) في بيئة صعبة إلى حد ما.
这个问题令人担心,因为联合国药物管制署在一个相当困难的环境中创立了一支训练有素、机动灵活的武装部队(其工作人员的薪金比塔吉克斯坦人要高得多)。 - وقد مثل ذلك زيادة بنسبة 22 في المائة على الحوادث التي سجلت في الفترة نفسها من عام 2013، وزيادة بنسبة 45 في المائة على ما سُجل في عام 2012، وانخفاضاً بنسبة 6 في المائة بالمقارنة إلى عام 2011، وهو أعنف عام منذ سقوط نظام الطالبان.
事件数量比2013年同期增加了22%,比2012年增加了45%,比塔利班政权垮台后暴力情况最严重的2011年减少了6%。 - وانتُخب موسى ساييلا والوبيتا (زامبيا) وجورج لوكا (جمهورية مولدوفا) وستيفان كروزا (فرنسا) بالتزكية نواباً للرئيس، على إثر ترشيحهم على التوالي من قبل ممثلي مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الشرقية ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
根据非洲国家集团,东欧国家集团以及西欧和其他国家集团的代表分别提名,摩西·瓦卢比塔(赞比亚),格奥尔基·乌卡(摩尔多瓦共和国)和斯特凡·克鲁扎(法国)在鼓掌中当选为副主席。 - وقد زادت الحركة الإسلامية لأوزبكستان (QE.I.10.01) من عملياتها لتجنيد الأفغان، وأصبح لها حضور ميداني في عدة ولايات في شمال أفغانستان، لدرجة أن السلطات الأفغانية تعتبر هذا التهديد أكثر إلحاحا من التهديد الذي تشكله حركة الطالبان في الولايات التي تسيطر عليها هذه السلطات().
乌兹别克斯坦伊斯兰运动(QE.I.10.01)提高了其在阿富汗人中的招募力度,并在阿富汗北部的一些省份发展了足以使阿富汗当局认为比塔利班在其省内所构成的威胁更为紧迫的实地存在威胁。 - عقب مغادرة ستيفان كروزا (فرنسا)، نائب الرئيس، وموسى ساييلا والوبيتا (زامبيا)، نائب الرئيس، في نهاية مدة خدمتهما بالمقر، انتُخب غيوم دابوي (فرنسا) وشيبولا د. سيلوامبا (زامبيا) نائبين للرئيس للمدة المتبقية من الفترة 2011-2012.
在副主席斯特凡·克鲁扎(法国)和副主席摩西·赛耶拉·瓦卢比塔(赞比亚)在总部任职期满卸任后,纪尧姆·达布伊斯(法国)和希巴乌拉·席尔瓦姆(赞比亚)当选担任2011-2012年任期内剩余时间的副主席。