×

改革开放的阿拉伯文

读音:
改革开放阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. " وتمر الصين الآن بمرحلة حاسمة من الإصلاح والانفتاح والتنمية الاقتصادية وتبذل الحكومة الصينية والشعب الصيني ككل جهودا لا تكل في سبيل بلوغ هذه الأهداف.
    " 中国目前正处于改革开放和发展经济的重要时期,中国政府和全体中国人民为此做出了不懈的努力。
  2. وبعد مضي ما يزيد على نصف قرن من الجهود المضنية وبعد مضي أكثر من عقدين من الإصلاح والانفتاح، دخلت الصين الآن مرحلة جديدة من التنمية تهدف إلى بناء مجتمع معتدل الازدهار من كل النواحي.
    经过半个多世纪的艰苦努力,特别是二十多年的改革开放,中国已经迈入全面建设小康社会的发展新阶段。
  3. لقد كان العقد الماضي عقدا هاما لعملية الإصلاح والانفتاح والتحديث في الصين. وكان عقدا هاما أيضا لعملية تنمية الشباب الصيني. فخلال العشر سنوات الماضية أولت الحكومة الصينية والقادة الصينيون اهتماما حثيثا لقضايا الشباب.
    过去的十年是中国改革开放和现代化建设进程中十分重要的十年,也是中国青年发展进程中十分重要的十年。
  4. ومنذ الإصلاح والانفتاح اللذين بدءا منذ 28 سنة وهي تبذل جهودا كبيرة في مجال تعزيز التقدم الاجتماعي في جميع الميادين. فحقق الشعب الصيني قفزة تاريخية من مرحلة الاكتفاء من الأغذية والملبوسات إلى حالة الازدهار الحديثة.
    改革开放28年来,中国政府努力实现社会全面进步,人民生活总体上实现了由温饱到小康的历史性跨越。
  5. اسمحوا لي أن أقول لكم، بدون لبس، إن الصين سوف تبقى ملتزمة بمسار التنمية السلمية، وتسعى بثبات من أجل الإصلاح والانفتاح، وستواصل الالتزام بسياسة خارجية سلمية مستقلة.
    我可以明确地告诉大家,中国将继续坚定不移地走和平发展的道路,继续坚持改革开放不动摇,继续贯彻独立自主的和平外交政策。

相关词汇

  1. "改革和参与联合委员会"阿拉伯文
  2. "改革和发展高等教育优先行动框架"阿拉伯文
  3. "改革和管理指导委员会"阿拉伯文
  4. "改革和训练促进发展与和平协会"阿拉伯文
  5. "改革国际货币制度及有关问题委员会"阿拉伯文
  6. "改革战争"阿拉伯文
  7. "改革技术合作促进能力建设"阿拉伯文
  8. "改革条约"阿拉伯文
  9. "改革框架"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.