改革开放阿拉伯语例句
例句与造句
- قبل "بيريسترويكا" , "جلاسنوست",
在苏联推行改革开放之前 - والجواب هو من خلال الإصلاح والانفتاح.
靠改革开放。 - ونحن مصرون على الاستمرار في هذه السياسية.
中国坚持改革开放的政策是坚定不移的。 - الجلاسنوست اعطت الجميع الحق فى التذمر و القاء التهم
改革开放给每一个人投诉和 申诉的权利 - وقد عجَّل انضمام الصين إلى منظمة التجارة العالمية وتيرة إصلاحها وانفتاحها.
中国入世使改革开放进入了快车道。 - دور المساعدة القضائية الدولية في عملية الإصلاح والانفتاح على العالم الخارجي
《在改革开放中前进的国际司法协助》 - The Advancement of Chinese Women in the Thirty-year Reform and Opening-up
《中国妇女在三十年改革开放中的发展》 - وبدون هذه السياسة، ما كان هذا التغيير ليحدث في الصين خلال السنوات الـثلاثين الماضية.
中国30年的变化,得益于改革开放。 - ومنذ الشروع في تطبيق سياسة الإصلاح والانفتاح ارتفع عدد أتباع هذه الديانات باطراد.
改革开放以来,各宗教信徒人数平稳增加。 - ومنذ بداية عملية الإصلاح، ما برحت حقوق الإنسان في الصين تتحسن بدرجة كبيرة.
自从改革开放以来,中国的人权状况取得了巨大的进步。 - وتصادف هذه السنة الذكرى السنوية الثلاثين لسياسة الإصلاح والانفتاح الصينية، تلك السياسة التي غيرت بصورة رئيسية وضع الانغلاق والتخلف والجمود الذي كان سائدا لسنوات في الصين.
今年是中国改革开放30周年。 - انظر الشكل 8 بالنسبة إلى مؤشر أسعار السلع الاستهلاكية في الصين خلال السنوات الثلاثين منذ الشروع في تنفيذ سياسة الإصلاح والانفتاح.
改革开放30年来中国居民消费价格指数参见图表8。 - وبغية بلوغ الهدف المتمثل في التحديث وبناء بلد قوي ومزدهر وديمقراطي ومتطور ومتناسق ثقافيا، سنتبع سياسة الإصلاح والانفتاح.
中国要实现富强民主文明和谐的现代化目标,仍然要靠改革开放。 - خلال السنوات الثلاثين منذ بدء سياسة الإصلاح والانفتاح، حققت الصين حالات نجاح في مجال التنمية حظيت باهتمام العالم.
结论与展望 改革开放三十年来,中国取得了举世瞩目的发展成就。 - ومنذ بداية عصر الإصلاحات الليبرالية، خطت المشاريع الاقتصادية والتقنية المشتركة بين الصين والعالم الخارجي خطوات كبيرة وحققت نتائج ملحوظة.
改革开放以来,中国对外经济技术合作迈出坚实步伐,成效显着。
更多例句: 下一页