×

拘留证的阿拉伯文

读音:
拘留证阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تضمن أن يكون الاحتجاز الإداري بسبب الهجرة يستند إلى مبرر معقول وضروري ومتناسب في ضوء ظروف كل حالة على حدة، وأن يخضع الاحتجاز لتقييم دوري ومراجعة قضائية، وفقاً للمقتضيات الواردة في المادة 9 من العهد.
    缔约国还应保证出于移民目的行政拘留证明在具体情况下是合理的、必要的和相称的,并按照《公约》第9条的要求进行定期评估和司法审查。
  2. وينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تتأكد من أن الاحتجاز الإداري بسبب الهجرة يستند إلى مبرر معقول وضروري ومتناسب في ضوء ظروف كل حالة على حدة، ومن أن الاحتجاز يخضع لتقييم دوري ومراجعة قضائية، وفقاً للمقتضيات الواردة في المادة 9 من العهد.
    缔约国还应保证出于移民目的行政拘留证明在具体情况下是合理的、必要的和相称的,并按照《公约》第9条的要求进行定期评估和司法审查。
  3. وأكد ذلك مدير دائرة التحقيق القضائي في ياوونديه؛ غير أنه بين أن عشرين شخصاً من بين الأشخاص الثمانية وخمسين المحتجزين يوم زيارة فريق المقرر الخاص كانوا محتجزين بأوامر صادرة عن حكام مقاطعات أو محافظين.
    雅温得刑事调查处主任确认了这种趋势,但是他说,尽管如此在特别报告员小组参观的当天在押的58人中有20人是根据地方长官或省长签署的拘留证被拘留的。
  4. 20- و أثناء الاحتجاز الأولي للسيد وانغ (لمدة ستة أشهر)، والسيد يو (لمدة ستة أشهر) والسيدة زانغ (لمدة تسعة أشهر)، لم توجه إليهم مطلقاً تهمة ارتكاب أي جريمة كما أنه لم يتم إصدار أية أوامر بإلقاء القبض عليهم أو احتجازهم.
    在王先生被关押最初6个月期间、在岳先生被关押6个月期间以及张女士被关押9个月期间,当局未对其提出任何犯罪指控,也未发出逮捕证或拘留证
  5. وسُحب أيضاً الحكم الوارد في قانون الإجراءات الجنائية المتصل بإصدار أمر القبض على الأشخاص في قضايا التشهير، لكي لا يتعرض الصحفيون للاعتقال أو المضايقة دون إخطار يقدم في غضون آجال كافية مسبقة بشأن الادعاءات الموجهة ضدهم [التوصية 8].
    有关为毁誉案件发布拘留证的《刑事诉讼程序法》条款已撤回,因而在没有事先向新闻记者详细通报对其提出的指控时不能逮捕或骚扰新闻记者[建议8]。

相关词汇

  1. "拘留"阿拉伯文
  2. "拘留处分"阿拉伯文
  3. "拘留性逮捕"阿拉伯文
  4. "拘留所"阿拉伯文
  5. "拘留设施"阿拉伯文
  6. "拘留问题会期工作组"阿拉伯文
  7. "拘禁"阿拉伯文
  8. "招"阿拉伯文
  9. "招供"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.