×

承袭的阿拉伯文

[ chéngxí ] 读音:
承袭阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وﻻ يوجد للحماية الدبلوماسية بالضرورة أي صلة بحقوق اﻹنسان ﻷنها غالبا ما تتعلق بمسائل اﻹرث أو الممتلكات، وبالمثل يمكن التوصل إلى حماية حقوق اﻹنسان دون اللجوء إلى الحماية الدبلوماسية.
    外交保护与人权之间不一定有任何必然的联系,因为外交保护往往是涉及到承袭权或财产的问题。
  2. ويلزم أن تتحول تحوﻻ حقيقيا إلى مؤسسات جماهيرية مؤثرة في المجتمع، بدﻻ من مواصلة الممارسات التقليدية والوظائف الموروثة من الحقبة السوفياتية بصورتها المتطرفة.
    有必要将它们真正变为社会上有影响力的公众机构,而不是以一种固有的形式继续从苏联时期承袭的传统和职能。
  3. ومن الضروري إدخال بعض الإصلاحات على الإطار القانوني الموروث عن البريطانيين بحيث يتسنى إدماج الاتفاقية على جميع المستويات، وينبغي وضع جداول زمنية محددة لإعطاء زخم لهذه الإصلاحات.
    从英国承袭来的立法框架需要某些改革,以便在各层次都纳入公约,应制订具体的时限以推动那些改革。
  4. نحن لم نكن حاضرين، وقد فصّلت الأمم المتحدة وفقا لمقاييسها، وطلبت منا نحن أن نلبس هذا الثوب الذي فصلته تلك الأمم الثلاث أو الأربع التي اتحدت ضد ألمانيا.
    当时我们并不在场。 联合国当时是由这三个国家创建的,而且希望我们承袭原本旨在对付德国的形式。
  5. وتابعت قائلة إن موضوع العنف )الموروث جزئيا من فترة العبودية واﻻحتﻻل( ليس غريبا على جامايكا، فهذا العنف يعم المدن، وضحاياه الرئيسية هم اﻷطفال.
    牙买加对暴力并不陌生(部分地承袭了奴隶制和殖民主义),暴力行为在城市中尤其严重,其主要受害者便是儿童。

相关词汇

  1. "承望"阿拉伯文
  2. "承租人"阿拉伯文
  3. "承窝"阿拉伯文
  4. "承继"阿拉伯文
  5. "承认"阿拉伯文
  6. "承认一个国家"阿拉伯文
  7. "承认一个政府"阿拉伯文
  8. "承认交战状态"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.