×

得着的阿拉伯文

读音:
得着阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. أخيرا، أود أن أعرب مجددا عن استعداد نيجيريا للعمل مع الدول الأعضاء الأخرى على ضمان تحقيق نتيجة ذات منحى عملي من شأنه أن يتناول الحاجة إلى قدر أكبر من الإرادة السياسية والالتزام والموارد الإضافية لتشجيع تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    最后,我谨重申,尼日利亚愿意与其他会员国合作,确保取得着眼于行动的结果,这个结果将处理提高政治意愿、承诺和增加资源的必要性,促进实现千年发展目标。
  2. ومن الجدير بالذكر أيضاً أنه على الرغم من اشتمال قانون العمل في الدولة الطرف على بند محدد يضمن مبدأ المساواة في المعاملة، فإن المادة 5 من القانون لا تنص إلا على تعويض بحد أقصى أجر أربعة أشهر، ولا تضم بنداً يتعلق بأي إعادة ممكنة للوضع السابق.
    在此还得着重指出的是,缔约国《劳动法》虽载有保障平等待遇原则的具体条款,该法的第5条只规定给予可达四个月工资的赔偿,却未载有任何可恢复原职的规定。
  3. وثمة قيد آخر وضع على المحكمة الجنائية الدولية وهو أنه يمكن لمجلس الأمن، بموجب قرار يصدره، أن يرجئ لفترة 12 شهراً قابلة للتجديد مباشرة المحكمة في البت في قضية ما وإيقافها أو المضي في التحقيق أو المقاضاة بشأن القضية.
    国际刑事法院受到的另一个限制是,安全理事会可以依照决议,将对某一案件的审理推迟12个月,并规定法庭在这段时间里不得着手对此案进行调查或就此案提起诉讼,而且这一期限还可以延长。
  4. ترحب بعقد مناقشات مواضيعية بشأن المسائل الآنيـة بالغة الأهمية بالنسبة للمجتمع الدولي وبما تتسم بـه من طابع تفاعلي شامل للجميع، وتدعو رئيس الجمعية العامة إلى مواصلة هذه الممارسة وإلى التشاور مع الدول الأعضاء فيما يتعلق بالاحتمالات القائمة من أجل تحقيق، حسب الاقتضاء، نواتج موجهة نحو النتائج في تلك المناقشات؛
    欢迎就对国际社会至关重要的当今问题举行专题辩论,及其互动性和包容性特点,并请大会主席继续这一做法和与会员国商讨酌情使这样的辩论取得着眼于结果的成果的可能性;
  5. والأمم المتحدة، التي كثيراً ما تكون أول منظمة دولية تتواجد في الميدان أثناء النزاع وعقب انتهائه مباشرة، هي منظمة مؤهلة تماماً بأن تظهر المكاسب المبكرة والمرئية والملموسة التي تفضي إلى تحقيق سيادة القانون، وأن تبني بالتالي الثقة العامة أثناء التسويات السياسية.
    在冲突期间和紧接着冲突结束后,联合国经常是到达当地的第一个国际组织,因此,联合国完全有能力展示出争取法治方面的早期、看得见和摸得着的进展,这种进展反过来会建立公众对政治解决方案的信心。

相关词汇

  1. "得梅因县"阿拉伯文
  2. "得特宮"阿拉伯文
  3. "得獎作品"阿拉伯文
  4. "得病"阿拉伯文
  5. "得益"阿拉伯文
  6. "得票数"阿拉伯文
  7. "得票最多者当选制"阿拉伯文
  8. "得罪"阿拉伯文
  9. "得舒饮食"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.