外交豁免权的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد أدرجت غانا في القانون البلدي العديد من الاتفاقيات الدولية التي تغطي طائفة من المجالات، بما في ذلك الحصانة الدبلوماسية وقانون البحار ومكافحة الإرهاب والقانون الإنساني الدولي.
加纳已在国内法中纳入许多国际公约,其涵盖广泛领域,包括外交豁免权,海洋法,反恐怖主义法和国际人道主义法。 - وإن كان صاحب العمل يتمتع بالحصانة الدبلوماسية، فإن ذلك يزيد من ضعف العمال المنزليين نظراً للنطاق المحتمل للحصانة التي يتمتع بها صاحب العمل من المقاضاة الجنائية والدعاوى المدنية.
如果雇主有外交豁免权,家务工人的地位就会更脆弱,这是因为可能有的雇主可被免予刑事起诉和民事诉讼的范围。 - واتهم حكومة بلجيكا بانتهاك الحصانة الدبلوماسية لأفويني الذي قال عنه إنه ”مسؤول حكومي“ يساهم في استعادة الأمن في البلد وفي تسريح القراصنة الصوماليين.
[56] 他指责比利时政府侵犯Afweyne的外交豁免权,说他是促进恢复索马里安全、遣散索马里海盗的“政府官员”。 - تسوى عن طريق القنوات الدبلوماسية حالات الممثلين الدبلوماسيين أو الأفراد الذين يتمتعون بحصانة بموجب الاتفاقيات الدولية ويرتكبون جرائم في إقليم جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية``.
享有国际公约所规定外交豁免权的外交代表或个人如在老挝人民民主共和国境内犯有违法行为,所涉案件将通过外交渠道解决。 - تودوا المستشار في السفارة الروسية ببوينس آيرس لإيذاء جسدي ومعاملة مهينة من وكالات إنفاذ القانون في الدولة المضيفة، مما يشكل انتهاكا لحصانته.
当天俄罗斯驻布宜诺斯艾利斯参赞图杜亚(G. Todua)的外交豁免权被侵犯,所在国执法机构对他进行了人身侵犯和侮辱对待。