坚忍的阿拉伯文
[ jiānrěn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وكلنا ثقة بأن ترؤس معاليه للدورة، بحكمته وخبرته وتجاربه الثرة، يعطي الأمل لجرعات من التفاؤل تحقيقا لطموحات الأسرة الدولية في التنمية والبناء وإعمار هذا الكوكب.
我们确信,凭借布罗克曼先生的智慧、经验和坚忍不拔,我们确实能够指望并乐观地预见到,国际社会将实现其全球发展、重建和繁荣的雄心壮志。 - العبودية، والاستعمار، والتبعية الاقتصادية والصراعات الداخلية والخارجية - وافتقارنا إلى حدّة الذهن وثباته طبعاً.
我想补充说,从非洲的角度来看,过多的历史障碍 -- -- 奴役、殖民化、经济上的依赖性以及内外部冲突 -- -- 让我们不堪重负,当然,我们缺少坚忍精神与沉稳的心态。 - بالإضافة إلى كل هذه الصفات في رجل رائع وموظف فني، كان لديه مرونة بكرامة تساعده سبر المياه العكرة لأكثر القضايا تعقيدا وإدراجا في جدول الأعمال العالمي.
除了一个人和一个专业人士身上所有这些宝贵品质外,还有一种充满尊严的坚忍不拔的精神,帮助他驶过全球议程上最复杂和最持久问题的惊涛骇浪。 - ولقد كان مؤتمر نزع السلاح، خلال السنين الماضية، ينتظر أن تتم تهيئة جو أمني مسالم على المستوى الدولي، ولكن هذه المثابرة لم تقدم نتائج ملموسة ولم تتح آفاقاً متفائلة.
过去多年以来,裁军谈判会议始终在等待创造出一个良好的国际安全环境,但是这种坚忍不拔的精神既没有取得实质成果,也未提供美好的前景。 - وإن المظاهرات الأسبوعية التي نظمها سكان بلعين ضد بناء الجدار الفاصل مثال رائع قدمته هذه القرية في الضفة الغربية وهي شاهد على روح المقاومة هذه.
西岸的Bil ' in村 -- -- 当地人民每周都举行反对修建隔离墙的示威游行 -- -- 正是巴勒斯坦人民坚忍不拔精神的光辉典范。