坚忍阿拉伯语例句
例句与造句
- والتحمل من الشعب الألماني!
德国人的战斗意志与坚忍不拔 - فانيل ، للمُثابرة ؟
还是坚忍的茴香 - كونان كون هو معرض في المدينة
柯南大会是为歌颂野人 勇士柯南的坚忍勇猛 - وأنت الذي سيبلغ القمة
拿出坚忍毅力 - فمبادرتها وتصميمها مشجعان ومفعمان بالأمل.
她的倡议和坚忍不拔令人鼓舞,给人带来希望。 - حددنا من سيكون الأكفأ لتنفيذ مهمة بهذه الأهمية
担[当带]这项艰巨任务 此人必须坚忍不拔 - وعلينا أن نواصل التقدم على هذا اﻷساس بصبر ومثابرة.
我们必须坚忍不拔地在此基础上继续努力。 - وينبغي أن يتحلى الوسطاء بقدر كبير من التسامح إزاء الانتقادات والضغوط.
调解人面对批评和压力应当坚忍不拔。 - وتستحق البلدان المساهمة بقوات في البعثة الثناء على التزامها ومرونتها.
非索特派团部队派遣国的执着奉献和坚忍不拔精神值得赞扬。 - إن الشعب الباكستاني ما برح يظهر باستمرار قدراً هائلاً من الشجاعة والصبر وسماحة النفس.
巴基斯坦人民继续一如既往地表现出无穷的勇气、坚忍与大度。 - ونثني على رئيس المؤتمر الاستعراضي لتفانيه ومثابرته، ونشجعه على مواصلة بذل جهوده.
我们赞扬审议大会主席的献身精神和坚忍不拔的精神,并鼓励他继续努力。 - ونشيد بتفانيه، وقبل كل شيء، مثابرته على توجيهنا أثناء تلك المناقشات المعقدة.
我们赞扬他的奉献精神,而且最重要的,赞扬他坚忍不拔地领导我们进行这些复杂的讨论。 - وتكتسي المثابرة والتحلي بالصبر أهمية قصوى في عمل المجتمع الدولي لكني تبينت دائما أنه بدون إصﻻح حثيث وجذري في المجاﻻت الرئيسية، فلن يكلل إحﻻل الديمقراطية بالنجاح.
对于国际社会的工作而言,极其重要的是,要坚忍不拔,又要有耐心。 - وعلى مر التاريخ، صنع الشعب الصيني والشعوب الأفريقية بروح من المثابرة والعزم حضارات قديمة رائعة ومتميزة.
在漫漫历史长河中,中非人民自强不息、坚忍不拔,创造了各具特色、绚烂多彩的古代文明。 - نحن الشعب الذي تحمل، بشجاعة وإصرار لا يتزعزعان، العبء الأكبر لمكافحة الإرهاب والتطرف على الصعيد الدولي.
我们民族以坚忍不拔的勇气和决心在打击恐怖主义和极端主义的国际斗争中付出了重大代价。
更多例句: 下一页