国际安全存在的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- " ويرحب المجلس بالتدابير المحددة التي اتخذها الوجود الأمني الدولي (قوة كوسوفو) لمعالجة المشكلة، ومن بينها تشديد الرقابة على الحدود، ومصادرة الأسلحة، وتعطيل الأنشطة غير المشروعة التي تم تحديدها داخل كوسوفو بالقرب من الحدود الإدارية الشرقية.
" 安理会欢迎国际安全存在(驻科部队)采取具体措施处理这一问题,包括加强边界监管、没收武器和打击科索沃境内东部行政边界附近地区查明的非法活动。 - ﻻ بد من نشر الوجود اﻷمني الدولي، الذي ستشارك فيه منظمة حلف شمال اﻷطلسي مشاركة ضخمة، تحت قيادة وسيطرة موحدين وتخويله تهيئة بيئة آمنة لجميع سكان كوسوفو وتيسير العودة اﻵمنة لجميع المشردين والﻻجئين إلى ديارهم.
有大批北大西洋公约组织人员参加的国际安全存在必须在统一的指挥和控制下进行部署,受权为科索沃境内所有人民建立安全的环境,并为所有流离失所者和难民安全返回家园提供便利。 - ﻻ بــــد مــــن نشــــر الوجود اﻷمني الدولي، الذي ستشارك فيه منظمة حلف شمال اﻷطلسي مشاركة ضخمــــة، تحــــت قيـــادة وسيطرة موحدين وتخويله تهيئــــة بيئــــة آمنـــة لجميع سكان كوسوفو وتيسير العــــودة اﻵمنــــة لجميـــع المشردين والﻻجئين إلى ديارهم.
有大批北大西洋公约组织人员参加的国际安全存在必须在统一的指挥和控制下进行部署,受权为科索沃境内所有人民建立安全的环境,并为所有流离失所者和难民安全返回家园提供便利。 - " ويرحب مجلس الأمن بالتدابير المحددة التي اتخذها الوجود الأمني الدولي (قوة كوسوفو) لمعالجة المشكلة، ومن بينها تشديد الرقابة على الحدود، ومصادرة الأسلحة، وتعطيل الأنشطة غير المشروعة التي تم تحديدها داخل كوسوفو بالقرب من الحدود الإدارية الشرقية.
" 安全理事会欢迎国际安全存在(驻科部队)采取具体措施处理这一问题,包括加强边界监管、没收武器和打击科索沃境内东部行政边界附近地区查明的非法活动。 - ويكرر مجلس الأمن الإعراب عن تأييده الكامل للممثل الخاص للأمين العام ويحث زعماء كوسوفو مرة أخرى على التعاون الوثيق مع بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو والوجود الأمني الدولي (القوة الأمنية الدولية في كوسوفو) من أجل ضمان مستقبل أفضل لكوسوفو وتحقيق الاستقرار في المنطقة.
安全理事会重申完全支持秘书长特别代表,并再次敦促科索沃领导人为了科索沃更美好的未来以及该区域的稳定,与科索沃特派团和国际安全存在(驻科部队)密切合作。