合营企业的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ه) الإجراءات التي تقيد أو تشترط على مورد الخدمات أن يوردها من خلال أنواع معينة من الكيانات القانونية أو المشاريع المشتركة؛ و
规定服务提供者需要通过特定的法人实体或合营企业才可提供服务,以进行限制或要求的措施;及 - وقد تشكّل المشروع المشترك بغية تنفيذ عقد إنشاء محطة الصبية لتوليد الطاقة ( " العقد " ).
这家合营企业是为执行Sabiya电站合同( " 合同 " )而组建的。 - 282- واستخدم المشروع المشترك حساب بغداد لتلقي كافة المدفوعات التي يقوم بها رب العمل بالدينارات العراقية واستخدم حساب الموصل لتسوية جميع المدفوعات المحلية.
合营企业用巴格达帐户收取雇主以伊拉克第纳尔支付的款项,用Mosul帐户处理一切当地支付。 - اتفق ممثل شركة تصنع عدّادات الغاز مكان عملها في الولايات المتحدة مع مؤسسة أوكرانية على إقامة مشروع مشترك يكون مكان عمله في أوكرانيا.
一家营业地在美国的煤气表制造商的代表与一家乌克兰企业商定,在其乌克兰营业地创办合营企业。 - وتمنح هذه الائتمانات إلى المصارف المركزية المحلية التي تقوم لاحقا بإقراضها من خلال النظام المصرفي المحلي إلى المشاريع المشتركة المذكورة بشروط إقراضية مناسبة جدا.
这些信贷是给予地方中央银行,它们随后通过地方银行体系以非常优惠条件借款给所述的合营企业。