×

口子的阿拉伯文

[ kǒuzi ] 读音:
口子阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. ولاحظت أن الصين تنفذ الخطة الوطنية لتنمية الأطفال، ودعت إلى إيلاء المزيد من الاهتمام لحماية الأطفال المهاجرين والأطفال الذين تركهم آباؤهم المهاجرون وتلبية احتياجاتهم الأساسية المتعلقة بالتعليم والرعاية الطبية، كما دعت الحكومات المحلية والوكالات المتخصصة إلى دراسة السياسات المتعلقة بحمايتهم.
    它指出,中国正在实施儿童发展国家计划,并呼吁更多关注流动人口子女以及流动人口的留守子女保护问题,满足其接受教育和医疗保健等基本需要问题。
  2. 10- ورحَّبت وفود من إقليم أفريقيا بالشروع في تنفيذ برنامج المنافسة الخاص بأفريقيا، الذي جمَّع في إطار واحد أنشطة المساعدة التقنية التي يقوم بها الأونكتاد في مجال قوانين وسياسات المنافسة في الإقليم.
    非洲区域的代表团对 " 非洲竞争方案 " 的启动表示赞赏,该方案将贸发会议在该区域关于竞争法和竞争政策的各种技术援助活动归总到了一个口子之下。
  3. ويتعين أن يكون هذا التعريف واسعا بما يكفي لتفادي استبعاد بعض الأعمال من إطار الدراسة، ومحدودا بما يكفي للإحاطة بالجوانب المتشعبة للمسألة، واستبعاد الأعمال التي لا تندرج حقا في فئة الأعمال المقصودة.
    定义的范围必须广泛,以避免其中一些行为被排除在研究范围之外;但与此同时(此点反映了定义的复杂性),定义范围必须有所限制,以免口子开得过大,将不符合或不属于该类行为的行为包括进来。
  4. وطالب مجلس الدولة في قرار صدر عنه في عام 2001 بشأن إصلاح وتطوير التعليم الأساسي كل منطقة بالتصدي لمشاكل التعليم في صفوف السكان غير المستقرين، وجعلها مسؤولية رئيسية تقع على عاتق الحكومات في المناطق الآهلة بالسكان غير المستقرين لضمان حقوق الأطفال المعنيين في التعليم من خلال توفير مدارس ابتدائية ومتوسطة تعمل طوال الوقت، وذلك بوسائل متنوعة.
    2001年《国务院关于基础教育改革与发展的决定》要求各地重视解决流动人口接受义务教育问题,以流动地区政府管理为主,以全日制公办中小学为主,采取多种形式,依法保障流动人口子女接受义务教育的权利。

相关词汇

  1. "口头传统"阿拉伯文
  2. "口头合同"阿拉伯文
  3. "口头命令"阿拉伯文
  4. "口头文学"阿拉伯文
  5. "口头警告"阿拉伯文
  6. "口孵非鲫属"阿拉伯文
  7. "口实"阿拉伯文
  8. "口岸"阿拉伯文
  9. "口弦"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.