力不从心的阿拉伯文
[ lìbùcóngxīn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وكانت الدول الأفريقية التي تكافح من أجل سدّ احتياجات سكانها تؤوي زهاء ثلث (ثلاثة ملايين) لاجئي العالم في نهاية عام 2005.
截至2005年年底,养活本国人口已经力不从心的非洲国家,还收容了全世界大约三分之一的难民(三百万人)。 - لذا، ففي حين أن إيقاع القوات التابعة للقوة الأمنية المؤقتة بطيء نسبيا خلال موسم الأمطار، فمن الواضح أن هذه القوات مكلفة بمهام مفرطة وتتحمل ما يفوق طاقتها خلال الموسم الجاف.
因此,部队人员的节奏在雨季相对缓慢,但部队人员在旱季显然任务非常繁重,而且力不从心。 - وكان ضمن مواضيع النقاش المتكررة مع سلطات المقاطعة المشكلة المستمرة الناجمة عن تورط أفراد الجيش في تجاوزات على نطاق واسع وعجز سلطات المقاطعة المسلم به عن إخضاعهم للقانون.
同省政当局经常谈到的主题是军事人员涉及普遍的虐待事件,他们想对涉案人员绳之以法,但力不从心。 - وما من وكالة أو بلد يسعه اليوم أن يضطلع وحده بالبرامج الشاملة التي يقتضيها فهم علم منظومة اﻷرض من جميع جوانبه .
因此,由任何单一的机构或国家来开展为了解地球系统各方面的科学所需的综合性方案,都会因资源不足而力不从心。 - وفي الأعوام الأخيرة، لاحظنا أن عدة من الهيئات المتعددة الأطراف والرئيسية ظلت تكافح للوفاء بتوقعاتها أو، وهو الأمر الأسوأ، أنها ظلت مصابة بالشلل التام.
近年来,我们看到,一些关键多边机构在实现人们期望的过程中力不从心,甚至更糟糕的是,陷入完全瘫痪状态。