分水岭的阿拉伯文
[ fēnshuǐlǐng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إن بلجيكا مقتنعة بأن هذه الدورة الاستثنائية ستكون نقطة تحول تاريخية في إعمال حقوق الطفل.
比利时深信,本届特别会议将成为落实儿童权利方面的一个历史性分水岭。 - )د( المناطق الجبلية، بما في ذلك مستنقعات المياه، والمناطق الساحلية وغابات المانغروف، وكذلك الجزر الصغيرة تستحق اهتماما خاصا.
(d) 山区、包括分水岭、沿海地区和红树森林及小鸟值得特别注意。 - وهذه اﻷعمال شكلت بﻻ ريب نقطة تحول في وضع اﻹطار المفاهيمي للمشاكل واﻻستراتيجيات اﻷساسية لتنمية المرأة في الهند.
这些工作明确标志在印度的妇女发展战略和基本问题概念化中的分水岭。 - ومضى يقول إن مؤتمر عام 1995 للاستعراض والتمديد كان حدثا حاسما وفاصلا في تاريخ معاهدة عدم الانتشار.
1995年审议和延期大会是《不扩散核武器条约》历史上的重要分水岭。 - (ب ب) وضع وتنفيذ خطة للإدارة المستدامة للموارد في جبال مارسابيت (كينيا) ومستجمعات المياه ذات الصلة.
(bb) 拟订和实施马尔撒必特山(肯尼亚)及其分水岭可持续资源管理计划。