×

免诉的阿拉伯文

[ miǎnsù ] 读音:
免诉阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأدعو الأطراف الإيفوارية، وبالخصوص تلك التي تتحكم في جماعات الميليشيا إلى ممارسة أقصى قدر من ضبط النفس والامتناع عن اللجوء إلى العنف كوسيلة للتقدم نحو أهدافهم السياسية.
    我呼吁科特迪瓦各方,特别是控制民兵组织的方面,最大限度地实施克制,避免诉诸暴力而使其成为推进政治目的的手段。
  2. ولهذا السبب، رأت محكمة الاستئناف أن خطأ المحامية حرم مقدم البلاغ بالتأكيد من فرصة إعفائه من التهمة وأنه ينبغي الحكم بالتعويض له عما لحق به.
    这也是为什么上诉法院认为律师的不当行为造成提交人确实失去获得一次免诉判决的机会以及应对赔偿其损失作出裁定的缘故。
  3. وإذ يكرر دعوته إلى جميع الأطراف والجماعات الأفغانية إلى المشاركة على نحو بناء في التطور السياسي السلمي للبلد وإلى تجنب اللجوء إلى العنف بما في ذلك استخدام الجماعات المسلحة غير المشروعة،
    再次吁请阿富汗所有党派和团体建设性地参与该国的和平政治发展,避免诉诸暴力,包括利用非法武装团体等手段,
  4. وترى من ثم أنه لا يمكن تعادل دفع مبلغ الإيداع بالإقرار بالذنب، إذ في حالة دفع هذا المبلغ كان يمكن لمحكمة الشرطة أن تبرئ صاحب البلاغ أو تعفيه من العقوبة أو تدينه.
    它认为押金并不能与有罪推定相联系,因为即使他支付了罚款,警察法院还可能决定对他免诉、免罚或认定有罪。
  5. التأكيد من جديد على إرادتهما الكف عن اللجوء إلى القوة في حالة نشوب نزاع وعلى استنفاد سبل التسوية السلمية للخلافات والمنازعات القانونية بين الدول لا سيما من خلال التراضي؛
    3 重申它们希望在发生冲突时避免诉诸武力,并采取一切办法和平解决国家之间的争端和法律要求,尤其是通过共同协议;

相关词汇

  1. "免签证区"阿拉伯文
  2. "免罪"阿拉伯文
  3. "免耕制"阿拉伯文
  4. "免职"阿拉伯文
  5. "免触碰智能卡"阿拉伯文
  6. "免責聲明"阿拉伯文
  7. "免责声明"阿拉伯文
  8. "免责条款"阿拉伯文
  9. "免费"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.