儿童户主家庭的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- تحث الدول على إقامة شراكات مع الجهات المعنية، ولا سيما بالعمل مع المجتمعات المحلية وإشراكها في وضع البرامج والآليات الهادفة إلى ضمان سلامة الأطفال، ولا سيما الفتيات، في الأسر المعيشية التي يعيلها أطفال وحمايتهم وتمكينهم، فضلا عن ضمان تلقيهم للدعم الذي يحتاجون إليه من مجتمعاتهم؛
敦促各国与相关利益攸关方建立协作关系,特别是与社区一道并发动社区参与制订有关方案和机制,确保儿童户主家庭中的儿童特别是女童的安全、保护和赋权,并确保她们从社区获得所需的帮助; - تهيب بالدول تعزيز البحوث بشأن تكوين وبنية الأسر المعيشية، مع التركيز بوجه خاص على وجود أسر معيشية يعيلها أطفال بحكم الواقع وعلى التأثير الاقتصادي والنفسي الطويل الأمد لإعالة أطفال لأسر معيشية أو للعيش في كنف طفل آخر على الأطفال وعلى الاستدامة الاجتماعية؛
促请各国加强关于家庭及家庭组成与结构的研究,尤其重视儿童户主家庭的事实存在,以及身为儿童家庭户主或者由另一名儿童抚养的儿童对于广大儿童以及对社会可持续性所产生的长期经济和心理影响; - " وإذ تقر أيضا بأن ظاهرة الأسر المعيشية التي يعيلها أطفال ترتبط بحقائق اقتصادية واجتماعية وسياسية أخرى، من قبيل الحروب، والنزاعات المسلحة، والحاجة الاقتصادية، وأوجه الإجحاف في الحصول على الخدمات الصحية، وأن من الضروري اتباع نهج شامل إزاء هذه المشاكل من أجل إيجاد حل لمسألة الأسر المعيشية التي يعيلها أطفال،
" 又确认儿童户主家庭现象与战争、武装冲突、经济需求和保健方面不平等现象等其他经济、社会和政治现实相关联,需要综合处理这些问题以解决儿童户主家庭问题, - " وإذ تقر أيضا بأن ظاهرة الأسر المعيشية التي يعيلها أطفال ترتبط بحقائق اقتصادية واجتماعية وسياسية أخرى، من قبيل الحروب، والنزاعات المسلحة، والحاجة الاقتصادية، وأوجه الإجحاف في الحصول على الخدمات الصحية، وأن من الضروري اتباع نهج شامل إزاء هذه المشاكل من أجل إيجاد حل لمسألة الأسر المعيشية التي يعيلها أطفال،
" 又确认儿童户主家庭现象与战争、武装冲突、经济需求和保健方面不平等现象等其他经济、社会和政治现实相关联,需要综合处理这些问题以解决儿童户主家庭问题, - تهيب بالدول تعزيز البحوث بشأن تكوين وبنية الأسر المعيشية، مع التركيز بوجه خاص على وجود أسر معيشية يعيلها أطفال بحكم الواقع وعلى التأثير الاقتصادي والنفسي الطويل الأمد لإعالة أطفال لأسر معيشية أو للعيش في كنف طفل آخر على الأطفال وعلى الاستدامة الاجتماعية؛
吁请各国加强关于家庭及家庭组成与结构的研究,尤其重视事实上儿童户主家庭的存在,以及成为儿童家庭户主或者由另一名儿童抚养的儿童对于儿童自身以及对社会可持续性所产生的长期经济和心理影响;