تشعبات的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأشير إلى أن الموضوع يشمل قضايا واسعة قد تثير الجدال ويمكن أن تكون لها تشعبات بعيدة الأثر، ولُفت الانتباه بوجه خاص إلى مسألة التطبيق الموازي لمجموعة من القوانين المختلفة أثناء النزاع المسلح.
有人指出,该专题涵盖了广泛且具有潜在争议性的问题,可能会产生深远影响,并特别提请注意在武装冲突期间同时适用不同法律体系的问题。 - وأبرز العرض ضرورة بحث تشعبات مختلف تطبيقات تكنولوجيا الفضاء وكذلك العناصر الرئيسية التي ينبغي ادراجها في سياسات وعلوم وتكنولوجيا الفضاء ﻷحد البلدان النامية مثل سري ﻻنكا .
专题介绍中强调需要考虑从体制上把各种空间技术应用按其分支进行管理,还强调了在斯里兰卡这样的发展中国家,空间科学和技术政策中应予包含的基本内容。 - وأن أحكام اﻻتفاقية لها تشعبات تؤكد على السوق العالمية من حيث اﻻتفاقات الدولية الخاصة بالتجارة والتكنولوجيات اﻻحيائية، والوصول إلى الموارد الوراثية ومصارف الجينات، وتطوير المنتجات الزراعية، واﻻستفادة من الموارد الطبيعية وإصﻻح النظم البيئية.
《公约》的规定在关于贸易与生物技术的国际协定、获得基因资源和基因库、发展农产品、使用自然资源和恢复生态系统方面对世界市场产生了很大影响。 - ورغم أن عددا من هذه المنازعات قد أحيل إلى محكمة العدل الدولية، وأن بعضها يظل يدار من خلال المساعي الحميدة والوساطة، هناك احتمال أن يتحول بعض آخر إلى بؤر اشتعال رئيسية تسفر عن تشعبات إقليمية ودولية.
这些争端有几个已经提交国际法院,对另一些争端继续通过斡旋和调解加以管理,而还有一些争端有可能成为能够产生区域和国际影响的主要热点。 - ونظرا لما للجريمة المنظمة والفساد من تشعبات بالغة الخطر ، خصوصا بالنسبة للبلدان النامية واﻷقل نموا في المنطقة اﻻفريقية ، شدد جميع المتحدثين على ما للتدابير المنسقة والتعاون الدولي من دور ﻻ غنى عنه .
鉴于有组织犯罪和贪污腐败尤其对非洲区域的发展中国家和最不发达国家带来极为有害的影响,所有代表都强调了协调行动和国际合作的不可或缺的作用。