تذلل的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وينبغي أن تذلل الدول جميع العقبات التي تحول دون تحقيق الاستدامة من خلال زيادة استخدام التكنولوجيا النظيفة والابتكار، وتشجيع أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامين وتطويرها من خلال البحوث والتعاون التقني فيما بين البلدان والمناطق، بما في ذلك الاتفاق فيما بينها على تبادل جميع التكنولوجيات ذات الصلة.
各国应通过更多使用清洁技术和创新,消除可持续性的所有障碍,通过国家和地区之间的研究和技术合作,包括共同商定的对所有相关技术的分享,促进和发展可持续生产和消费模式。 - ومن الضروري وجود خيارات متسقة تتعلق بالسياسات لكي تذلل العقبات التي تحول دون تسريع التنمية الزراعية والريفية، بما في ذلك إمكانية الحصول على الأراضي بشكل مضمون، وحقوق المياه، وتوسيع نطاق خدمات الإرشاد والخدمات المالية، وتحسين البنية التحتية (النقل، والتخزين، وأنظمة الري والمياه، والإمداد بالطاقة) والأسواق الزراعية.
为消除限制农业和农村加速发展的因素,需要协调的政策选项,包括确保获得土地、水权、扩大推广和金融服务,改善基础设施(运输、储存、灌溉和水系统,以及能源供应)和农业市场。 - وحيث إن بوركينا فاسو تؤمن دائماً بفضيلة الحوار التي ما فتئت تدافع عنه كحل للمنازعات بين الدول، فهي تعتقد اعتقاداً راسخاً بأن المبادلات بين الدول، الاقتصادية منها والتجارية والثقافية على حد سواء، من شأنها أن تعزز رفاه كل شعب من شعوبها وأن تذلل أوجه الخلاف فيما بينها.
布基纳法索一贯相信对话,一直支持把对话作为解决国家间争端的途径,它坚定地认为,国家间的交流,无论是经济、商业还是文化交流,都有可能鼓励其人民的发展,并有助于调解分歧。 - وما لم تذلل عقبات، من قبيل الوصم بالعار والتمييز وعدم المساواة إزاء المرأة وتهميش المصابين بالفيروس والفئات المعرضة للإصابة به مثل المشتغلين بالجنس، والرجال المثليين، ومتعاطي المخدرات عن طريق الحقن، فإن هدف توفير الخدمات للجميع سيظل بعيد المنال.
如果不消除各种障碍,例如,污名化、歧视、对妇女的不平等、以及艾滋病毒感染者和性工作者、男男性行为人群和注射毒品使用者等弱势群体的社会边缘地位,人人均享机会的目标就依然是一个遥不可及的理想。 - وفي معرض ترحيبهم بما أبدته البلدان المانحة من استعداد لاتخاذ خطوات حاسمة صوب تنفيذ المشاريع ذات الأولوية محل الاهتمام الإقليمي، أكدوا على ضرورة إحراز نتائج ملموسة في الأجل القصير على أمل أن يتجسد الدعم المعلن في مساعدة مالية حقيقية وأن تذلل جميع العقبات التي تعترض تنفيذ المشاريع.
部长们欢迎各捐助国准备采取决定性步骤实施区域性的优先项目。 他们强调需要取得明显的短期成果,并希望已宣布的支持能够实现,其方式是提供具体的财政援助,并消除项目实施过程中的一切障碍。