أسهب的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومع ذلك، فقد أعرب أحد الوفود عن شعوره بأن التقرير أسهب إسهابا مخلا في التركيز على المسائل السياقية الشاملة واستعراض نهاية العقد، مقدما تحليلا غير ملائم للمحددات التقنية على المستوى الصغري لنجاح الأهداف المحددة أو فشلها.
不过,一个代表团认为,该报告过度集中讨论广泛的相关问题和十年终期审查,对具体目标成败的技术和微观一级决定因素的分析不够。 - وسيكون وفده شاكراً للمقرر الخاص إذا أسهب في شرح هذا المصطلح، كطريقة للنظر في مسائل السلام والتنمية المترابطة، وفي ربطها بحقوق السكان المشردين داخلياً.
挪威代表团想请特别报告员进一步阐释一下这个用语,以便作为处理和平与发展方面相互关联问题的一种思路,并且将这些问题同境内流离失所者的权利联系起来。 - وقد أسهب ممثله الدائم في عرض ذلك الموقف في الأسبوع الماضي برباطة جأش مدهشة، مؤكدا أن الصحراء الغربية تنتمي إلى المغرب وأنها لا تحتاج إلى اعتراف من المجتمع الدولي، متحديا بذلك القانون الدولي.
摩洛哥常驻代表在上周以令人震惊的冷静态度解释了这一立场,声明西撒哈拉属于摩洛哥,而且无需得到国际社会的承认,这公然违背了国际法。 - من هنا نرحب بعدد من النقاط التي أسهب بها الأمين العام؛ بدءا من دور مجلس حقوق الإنسان في النهوض بأهداف مسؤولية الحماية وانتهاء بحض دول إضافية على أن تصبح أطرافا في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
因此,我们欢迎秘书长阐述的若干内容,从人权理事会在推进保护责任目标方面的作用,到呼吁更多国家成为《国际刑事法院罗马规约》缔约国。 - وردا على الانتقادات القائلة بأن دليل الممارسة قد أسهب بشكل مفرط في التفصيل الأكاديمي، وفي الوقت نفسه لا يتضمن ما يكفي من المعلومات المتعلقة بممارسة الدول في حالة خلافة الدول، قال إنه يرحب بأي معلومات إضافية جرى إغفالها.
有批评说,《实践指南》过于学术性,同时对国家继承方面的国家实践提供的信息也不充分,他回答说,欢迎提供可能被忽视了的任何补充资料。