2010年海地的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي إطار الشراكة مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التابع للأمانة العامة، وفي أعقاب الزلزال الذي ضرب هايتي في عام 2010، تولى مستشارون تقنيون من صندوق السكان وأفرقة مدربة من طلاب الجامعات قيادة الجهود المبذولة لجمع البيانات بسرعة في هايتي وجمهورية دومينيكا.
2010年海地地震后,人口基金同秘书处人道主义事务协调厅结为伙伴,由其技术顾问和训练有素的大学学生小组牵头,在海地和多米尼加共和国迅速执行数据收集工作。 - وقبل أن يُلقي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية بيانه، تم عرض شريط فيديو عن أعمال موئل الأمم المتحدة في هايتي في إطار مساهمة المنظمة في تحسين حياة شعب هايتي بعد الزلزال الذي ضرب البلد في عام 2010.
在人居署执行主任致辞之前,放映了一段录像,展示了2010年海地发生地震之后,人居署在该国开展的工作,以此作为本组织对海地人民生活做出的部分贡献。 B. 出席情况 - وتُستخدم هذه السلطة حاليا في شراء السلع والخدمات اللازمة لبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا (لما تقوم به من دور في التصدي لوباء إيبولا في عدة بلدان)، وقد مُنحت سابقا للاستجابة لحالة الطوارئ التي أعقبت زلزال هايتي في عام 2010.
目前,联合国埃博拉应急特派团(埃博拉特派团)的货物和服务采购(用以应对埃博拉疫情)使用了这种授权。 此前,2010年海地地震后的应急反应工作也得到了类似授权。 - ولكي تستجيب المنظمة وتضع الخطط بصورة أفضل، تقوم بتطبيق الدروس المستفادة من حالات الطوارئ، من قبيل ما حدث في هايتي وباكستان في عام 2010، إلى الحالات الأحدث عهدا مثل الأزمة السورية وحالتي الطوارئ في الفلبين وجمهورية أفريقيا الوسطى.
为了更好地应对和规划,本组织还将从2010年海地和巴基斯坦等国发生的紧急情况中汲取经验教训,将其运用到最近发生的叙利亚危机以及菲律宾和中非共和国等国的紧急情况中。 - وقد سعت المؤسسة، من خلال مبادرات متعددة، من أجل الإسهام في إحراز تقدُّم وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بما يشمل تقديم مساهمات خيرية إلى منظمة " أطباء بلا حدود " ومنظمة " مدينة الأطفال في إيطاليا " وتقديم مساعدة مالية في أعقاب كارثة الهزة الأرضية التي ضربت هايتي في عام 2010.
基金会已通过若干行动,致力于促进和实现千年发展目标,包括向无国界医生组织和意大利少年镇提供慈善捐助,并在2010年海地地震灾难之后提供资金援助。