除条约另有规定外的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 1) يجوز وفقاً للمبدأ التوجيهي 2-4-4 إصدار إعلان تفسيري " بسيط " " في أي وقت " ، دون الإخلال بالاستثناءات المنصوص عليها في هذا المبدأ().
(1) 根据准则2.4.4, 除条约另有规定外, " 单纯的 " 解释性声明 " 可以随时提出 " 。 - 1969، لم تثر الفقرة 5 من المادة 20 أي إشكال واعتمدت بتعديل واحد هو إدراج العبارة()، " ما لم تنص المعاهدة على خلاف ذلك " ().
在1968-1969年维也纳会议期间,第20条第5款也没有成为问题,通过时只作了一处修改, 加上了 " 除条约另有规定外 " 这些词语。 - 1969، لم تثر الفقرة 5 من المادة 20 أي إشكال واعتمدت بتعديل واحد هو إدراج العبارة()، " ما لم تنص المعاهدة على خلاف ذلك " ().
在1968至1969年维也纳会议期间,第20条第5款也没有成为问题,通过时只作了一处修改, 加上了 " 除条约另有规定外 " 这些词语。 - وارتأت اللجنة، مع ذلك، أن من المفيد التذكير بأنّ القاعدة المنصوص عليها في المبدأ التوجيهي 2-8-2 تنطبق " ما لم تنص المعاهدة على خلاف ذلك " ، حفاظاً على التواؤم مع نص معاهدتي فيينا.
但委员会决定,应当回顾, " 除条约另有规定外 " ,适用准则2.8.2所载的规则,从而与《维也纳公约》的案文保持一致。 - 11) وتساءلت اللجنة مع ذلك عن جدوى الاحتفاظ، في المبدأ التوجيهي 2-8-1 بعبارة " ما لم تنص المعاهدة على خلاف ذلك " ، التي وردت في الفقرة 5 من المادة 20 من اتفاقية فيينا.
(11) 但是,委员会确实考虑了准则第2.8.1是否应当保留《维也纳公约》第20条第5款 " 除条约另有规定外 " 这一表述问题。